Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

durcharbeiten Deutsch

Übersetzungen durcharbeiten ins Englische

Wie sagt man durcharbeiten auf Englisch?

durcharbeiten Deutsch » Englisch

work through work out pervade perfect fine-tune

Sätze durcharbeiten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich durcharbeiten nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir bleiben aber in der Luft. Wir werden das Schiff lediglich auf der Insel verankern. Wenn wir die ganze Nacht durcharbeiten, können die Reparaturen morgen früh beendet sein.
Then we'll stay aloft. then anchor ourselves to the island. if we work all night, we should be able to complete the repairs by dawn.
Anderenfalls müssen wir nämlich durcharbeiten.
Otherwise, we may have to go in.
Tag und Nacht durcharbeiten, ist noch weit über die Hälfte der Bevölkerung ohne Impfschutz. Der Premierminister hat den Notstand ausgerufen. Sonderkommandos mit Scharfschützen jagen jeden Kranken.
The Prime Minister was reluctant to officially declare a state of emergency, but, as any citizen in the streets can tell you, martial law has come to Montreal.
Ich muß noch viel durcharbeiten.
No, I have to read so much.
Ich soll diese Akten hier durcharbeiten, das ist sehr wichtig.
I've got all these boxes to do.
Ich muss die Akten durcharbeiten.
I really must be getting my boxes.
Wir müssen heute Nacht durcharbeiten.
We've got an all-nighter ahead of us.
Ja, wir sollten das Nachrichtenband zusammen durcharbeiten.
Yeah. As soon as Larson's people dig up that newsbreak tape, they're gonna wanna go over it with her.
Ich würde zuerst alle Unterlagen der kürzlich eingereisten Ostblockbürger durcharbeiten, um den Kurier herauszufiltern.
I would start by working on recent immigration records of all Soviet Block citizens. Try to pick out the courier.
Alman wird in Klausur gehen und die Akten selbst durcharbeiten.
Ailman will examine the files himself, in camera.
Das Bodenpersonal wird durcharbeiten.
I'll have the ground crews work through the night.
Sicher, wenn alle zwei Tage durcharbeiten.
Sure, if nobody sleeps for two days!
Aus lauter Verzweiflung, die letzten 24 Einstellungen von Salome abzudrehen ließ Colin seine Crew 72 Stunden durcharbeiten.
Desperate to finish the last 20 shots of Salome, Colin worked his crew for 72 hours non-stop.
Ich muss heute durcharbeiten.
I'm working all this evening.

Suchen Sie vielleicht...?