Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

drought Englisch

Bedeutung drought Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch drought?
In einfachem Englisch erklärt

drought

A drought is when there is less water in an area than normal. The drought in California began in 2012. Because of the drought, we couldn't use our sprinklers.

drought

Dürre, Trockenzeit, Trockenheit a shortage of rainfall farmers most affected by the drought hope that there may yet be sufficient rain early in the growing season a prolonged shortage when England defeated Pakistan it ended a ten-year drought

Übersetzungen drought Übersetzung

Wie übersetze ich drought aus Englisch?

Synonyme drought Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu drought?

Sätze drought Beispielsätze

Wie benutze ich drought in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The long drought was followed by famine.
Auf die lange Dürre folgte eine Hungersnot.
Many peasants died during the drought.
Viele Bauern sind während der Dürre gestorben.
This year the region has been hit by a severe drought.
In diesem Jahr wurde die Region von einer schweren Trockenheit heimgesucht.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
Many trees died during the long drought.
Während der langen Dürre sind viele Bäume eingegangen.
The prolonged drought did severe damage to crops.
Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
The drought has done great harm to the crops.
Die Dürre hat der Ernte großen Schaden zugefügt.
The drought led to an insufficiency of food.
Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln.
Cars in Boston and factories in Beijing are melting the ice caps in the Arctic, shrinking coastlines in the Atlantic, and bringing drought to farms from Kansas to Kenya.
Autos in Boston und Fabriken in Peking bringen die Eiskappen der Arktis zum Schmelzen, lassen die Küsten am Atlantik schrumpfen und bringen die Dürre zu den Farmen von Kansas bis Kenia.
Many farmers had to divest themselves of stock during the drought to save on feeding costs.
Viele Landwirte mussten sich während der Dürre von Vieh trennen, um Futterkosten zu sparen.
There's a drought in California.
In Kalifornien herrscht Dürre.
There's a drought.
Es herrscht Dürre.
With groundwater levels dropping due to overuse, drought and climate change, the challenge to get enough water daily was becoming harder.
Da der Grundwasserspiegel durch Übernutzung, Dürren und den Klimawandel beständig sank, wurde die tägliche Versorgung mit ausreichend Wasser zu einer immer größeren Herausforderung.
The president of German farming association DBV, Joachim Rukwied, said drought had caused 1.4 million euros of damage to grains crops alone this year.
Dem Präsidenten des Deutschen Bauernverbands (DBV) Joachim Rukwied zufolge habe die Dürre allein in diesem Jahr einen Schaden von 1,4 Millionen Euro am Getreide verursacht.

Filmuntertitel

We survived massacres, disease, drought, grasshoppers.
Wir haben Massakern, Epidemien, Trockenheit und Heuschrecken standgehalten.
All the same, you can't blame us for drought, grasshoppers, and disease.
Wir können nichts dafür. Die Trockenheit, die Heuschrecken, die Krankheiten.
No, it's not a drought, Bayard.
Nein, das ist keine Dürre, Bayard.
I've seen the drought before, Mr. Holland.
Ich habe schon Dürrezeiten erlebt.
They threaten to bring drought, pestilence and war if you remain.
Sie drohen mit Dürre, Pest, und Krieg, falls Sie bleiben.
I will waste the land with drought, the people with famine.
Ich werde das Land mit Dürre überziehen, das Volk wird hungern.
She has brought the drought and the famine.
Sie brachte die Dürre und die Hungersnot.
If we have a drought you won't be able to buy the first brick.
Hier im Ort kriegst du nicht mehr als 10 Ziegel.
Drought!
Dürre!
The end of a drought. a yearlong drought.
Das Ende einer Trockenheit, einer einjährigen Trockenheit.
The end of a drought. a yearlong drought.
Das Ende einer Trockenheit, einer einjährigen Trockenheit.
Three years of drought killing my cattle is terrible.
Drei Jahre Dürre töten meine Rinder.
With the drought, nobody pays back.
Wegen der Dürre zahlt niemand zurück.
Three years' drought ain't bad.
Drei Jahre Dürre sind nicht schlimm.

Nachrichten und Publizistik

Sendero, which supplemented its income with drug production and timber smuggling, deliberately chose drought-weakened and deforested mountain villages as the stronghold of its insurgency.
Der Sendero, der sein Einkommen mit Drogenproduktion und Holzschmuggel aufbesserte, wählte bewusst dürregeschwächte und entwaldete Bergdörfer als Bollwerke für seinen Aufstand aus.
Villagers whose crops shriveled and whose livestock died in a prolonged drought saw joining the Taliban as an economic opportunity.
Dorfbewohner, deren Ernte verkümmerte und deren Vieh in einer längeren Trockenperiode starb, sahen im Beitritt zu den Taliban eine wirtschaftliche Chance.
The current drought covering much of East Africa - far more severe than past droughts - has been directly associated with climate change.
Die aktuelle Dürre, die einen Großteil Ostafrikas im Griff hält und wesentlich schlimmer ist als vergangene Dürreperioden, wurde direkt mit dem Klimawandel in Verbindung gebracht.
But Darfur, like Tigre, needs a development strategy to fight hunger and drought even more than it needs peacekeepers.
Doch Darfur, genau wie Tigre, braucht noch dringender als Friedenswächter eine Entwicklungsstrategie zur Bekämpfung von Hunger und Dürre.
Africans suffering from hunger and drought, and indeed poor people everywhere, have a right to ask much more of the US and other rich countries.
Afrikaner, die unter Hunger und Dürreperioden leiden, ja sogar Menschen überall, die in Armut leben, haben ein Recht, weit mehr von den USA und anderen reichen Ländern zu verlangen.
Once a basket-case associated in the world's eyes only with famine and drought, Ethiopia has become one of Africa's largest economies - and without the benefit of gold or oil.
Vor kurzem überholte Äthiopien Angola als drittgrößte Ökonomie des afrikanischen Kontinents - und das, im Gegensatz zu den Spitzenreitern Südafrika und Nigeria, ganz ohne die Vorteile durch Gold oder Öl.
Furthermore, they are prone to frequent drought, which reduces their output significantly, leaving many as little more than decorative infrastructure landmarks.
Darüber hinaus sind sie häufigen Dürren ausgesetzt, was ihre Produktion deutlich verringert und viele zu wenig mehr als dekorativen Infrastruktur-Wahrzeichen macht.
Twenty years of invasion, civil war, and drought have left Afghanistan's institutions in ruin.
Nach zwanzig Jahren der Invasion, des Bürgerkrieges und der Dürre sind von Afghanistans Institutionen nur noch Rudimente übriggeblieben.
For every major problem - hunger, illiteracy, malnutrition, malaria, AIDS, drought, and so forth - there are practical solutions that are proven and affordable.
Für jedes große Problem - Hunger, Analphabetismus, Unterernährung, Malaria, AIDS, Dürre und so weiter - gibt es geeignete Lösungen, die erprobt und leistbar sind.
If you think the blame game in Europe over Greece is bad, just wait for arguments about who is causing drought and food-price inflation.
Wenn Sie glauben, die Schuldzuweisungen in Europa wegen Griechenland sind übel, dann warten Sie auf die Kontroversen hinsichtlich der Verursacher von Dürren und Nahrungsmittelpreisinflationen.
Drought, floods, and landslides have become commonplace.
Dürren, Überschwemmungen und Erdrutsche sind allerorten zu beobachten.
A massive drought this year was not exactly predictable, but the risk of famine was easily foreseeable.
Die große Dürre dieses Jahres war als solche nicht vorhersehbar, das Risiko einer Hungersnot lag aber auf der Hand.
This year's drought came at a time of political and economic turmoil in both the US and Europe.
Die Dürre in diesem Jahr kam zeitgleich mit wirtschaftlichen Turbulenzen sowohl in den USA als auch in Europa.
The US and Europe are not only failing to respond to the African drought; they have probably contributed to it through their greenhouse-gas emissions.
Die USA und Europa versagen nicht nur dabei, auf die afrikanische Dürre angemessen zu reagieren, sondern haben wahrscheinlich durch ihre Emission von Treibhausgasen noch zu dieser beigetragen.

Suchen Sie vielleicht...?