Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dampfende Deutsch

Sätze dampfende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dampfende nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie meinen, Sie hörten zersplitterndes Holz und dampfende Maschinen.
You mean you heard tearing timbers, escaping steam.
Die Sonne sinkt. Der dampfende Wald lockt die Krähe zum Schlaf.
Light thickens, and the crow makes wing to the rooky wood.
Da war Essen auf dem Tisch und eine heiße, dampfende Tasse Kaffee, aber die Blechtasse war an den Tisch gerostet.
There was food on the table and a hot, steamy cup of coffee but underneath, the tin cup was rusted to the table.
Das Schwimmbecken der Heiligen Katharina. Da neben dem Hotel. Das dampfende Wasser.
St. Catherine's pool, by the hotel, the steaming water.
Ich mach dampfende Schmiere aus ihm!
He'll be a steaming hunk of goo!
Hat dir schon einer gesagt, dass du eigentlich aussiehst wie ein Pfund dampfende Hundekacke?
Has anyone told you you look exactly like a pile of steaming dog turd?
Na ja, klingt besser als dampfende Wiener.
Well, it sounds a lot better than steaming wieners.
In dampfende Pisse.
It turns to steaming piss.
Beschädigst du die, werden wir in dampfende Stücke zerfetzt.
Clip one of those and we'll be blown to steaming bits.
Nur weil ich Geld und Zeit investiert habe, um dir ein perfektes Weihnachtsgeschenk zu machen, das, nebenbei gesagt, die Deluxe Version vom George Foreman Grill ist und im Gegenzug bekomme ich eine heiße, dampfende Pastete der Absage.
Just because I spent time and money getting you the perfect gift-- which, by the way, happens to be the deluxe version of the George Foreman grill-- and in return you give me a hot, steaming pile of rejection.
Und wenn dieser alte, dampfende Heuchler jemanden hätte, der es für einen Shilling die Woche weniger macht, würde er mich sofort rausschmeißen.
And if this steaming old hypocrite could have got someone to do it for a shilling a week less, then he would be taken in my place!
Und wenn wir alle angeheitert sind, bekomme ich eine dampfende Erektion. Schmeiß eine Viagra rein und hänge mir eine Hockey-Ausrüstung um den Schwanz.
When we're all buzzed up, I'm gonna get a steaming erection take a Viagra and then hang hockey equipment off my dick.
Er gab mir frisches Brot und eine dampfende Suppe. Und ein sauberes Bett.
Steamed bread; hot meaty soup, and a warm bed.
Ich wollte eine schöne dampfende Seetangsuppe, und so sitze ich in einem Restaurant, in das kein Koreaner gehen würde, um mir den Wunsch nach Hausmannskost zu erfüllen.
I felt like a bowl of seaweed soup. So, I came to this restaurant where no Koreans come. For a bowl of home-made soup.

Suchen Sie vielleicht...?