Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

collapsed Englisch

Übersetzungen collapsed Übersetzung

Wie übersetze ich collapsed aus Englisch?

collapsed Englisch » Deutsch

zusammengebrochen zusammen gebrochen eingestürzt

Synonyme collapsed Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu collapsed?

Sätze collapsed Beispielsätze

Wie benutze ich collapsed in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The house collapsed in an earthquake.
Das Haus stürzte bei einem Erdbeben ein.
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er.
The house collapsed under the weight of snow.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
He collapsed to his knees.
Er stürzte auf seine Knie.
It was such a shock to her that she collapsed.
Es war so ein Schock für sie, dass sie zusammengebrochen ist.
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Mr. Sato collapsed from exhaustion.
Herr Sato fiel vor Erschöpfung um.
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
The house collapsed a week later.
Eine Woche später stürzte das Haus ein.
The house collapsed under the weight of the snow.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
Within one year, the stock market collapsed.
Innerhalb eines Jahres brach die Börse zusammen.
The building collapsed in the earthquake.
Das Haus stürzte bei dem Erdbeben ein.
Tom just collapsed.
Tom ist gerade zusammengebrochen.
The house collapsed.
Das Haus ist eingestürzt.

Filmuntertitel

Must have been some sensation when that woman collapsed.
Der Zusammenbruch der Frau muss eine Sensation gewesen sein.
It would have collapsed 200 years earlier.
Es wäre 200 Jahre früher zusammengebrochen.
He collapsed last night.
Ist gestern Nacht zusammengebrochen.
He collapsed on his way back from the river.
Auf dem Rückweg vom Fluss ist er zusammengebrochen.
I declare, I'd have collapsed in the hall if it hadn't been for you. and someone else might have come along. someone not so strong, so gallant.
Ohne Sie wäre ich im Flur bestimmt zusammengebrochen. dann wäre vielleicht ein Anderer gekommen. jemand, der weniger stark und galant ist als Sie.
You collapsed when you identified the body.
Sie sind bei der Identifizierung zusammengebrochen.
Last night when he collapsed, I became actually alarmed.
Und gestern Abend, als er zusammenbrach, wurde ich wirklich alarmiert.
Being unable to face the truth of who he was, he collapsed.
Und unfähig, die Wahrheit zu ertragen, wer er wirklich ist, wurde er ohnmächtig.
I know a lady collapsed a lung once laughing like that.
Eine Frau hatte mal einen Lungenkollaps, als sie so lachte.
It made a perfect landing on the airport, and the tail collapsed while it was taxiing to the hangar.
Es ist auch glatt auf dem Flugplatz gelandet, aber kurz nach der Landung brach plötzlich das Heck ab.
It would have collapsed on schedule if I'd lowered the temperature 40 degrees.
Das Heck wäre pünktlich auf die Minute weggebrochen, wenn ich die Temperatur um 40 Grad gesenkt hätte.
It's my legs! I tried to get up this morning and I collapsed.
Als ich aufstehen wollte, bin ich zusammengebrochen.
I tried to get back to dancing, then I collapsed with rheumatic fever.
Ich wollte wieder tanzen und brach mit Rheuma zusammen.
I should have collapsed on one of these roads long ago.
Ich hätte mich schon längst mal hier auf die Straße legen sollen.

Nachrichten und Publizistik

But much else collapsed with the Soviet model.
Doch mit dem sowjetischen Modell brach auch noch anderes zusammen.
The first, better-known diagnosis is that demand has collapsed because of high debt accumulated prior to the crisis.
Die erste und besser bekannte Diagnose ist, dass aufgrund hoher Schulden vor der Krise die Nachfrage eingebrochen ist.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed in 1991, and is now remembered only as history to most people around the world.
Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion im Jahr 1991 endete der Kalte Krieg, der für die meisten Menschen auf der Welt nur mehr ein Stück Geschichte ist.
Many intensively regulated fisheries have collapsed along with the unregulated ones.
Zahlreiche intensiv regulierte Fischereigebiete können ebenso wie unregulierte nicht mehr befischt werden.
This is why all countries provide emergency liquidity support when a bank run materializes, as was done on a global scale when confidence in the banking sector collapsed alongside Lehman Brothers in 2008.
Wenn ein Ansturm auf die Banken droht, stellen deshalb alle Länder Notliquidität zur Verfügung, so wie es weltweit während der Pleite von Lehman Brothers im Jahr 2008 geschah, als das Vertrauen in den Banksektor zusammenbrach.
Indeed, the credit channel is frozen and velocity has collapsed, with banks hoarding increases in base money in the form of excess reserves.
Tatsächlich sind die Kreditkanäle blockiert, und der Geldumlauf ist zusammengebrochen, weil die Banken den zusätzlichen Geldbestand in Form exzessiver Reserven horten.
So when the Islamist government's credibility collapsed, the military was Egypt's only remaining option.
Nach dem Zusammenbruch der islamistischen Regierung war das Militär also die einzige verbleibende Möglichkeit in Ägypten.
At the end of 1997, the second Klaus government collapsed under the weight of financial scandals.
Am Ende des Jahres 1997 brach die zweite Regierung Klaus unter dem Gewicht von diversen Finanzskandalen zusammen.
In the 1970's, Britain was where the preeminent postwar model of how to manage the economy collapsed.
In den 1970er Jahren brach dort das herausragende ökonomische Modell der Nachkriegszeit zusammen.
Emerging markets' currencies also collapsed, even in economies with huge foreign-exchange reserves and relatively little debt.
Währungen von Schwellenländern sind kollabiert, sogar in Ländern mit riesigen Devisenreserven und relativ niedrigem Schuldenniveau.
Historical efforts at monetary union have sometimes collapsed, and sometimes they have survived multiple crises.
In der Geschichte sind versuchte Währungsunionen manchmal zusammengebrochen, und manchmal haben sie mehrere Krisen überstanden.
By the end of the decade, many Soviet bloc regimes had collapsed.
Am Ende des Jahrzehnts waren viele der Regime des sowjetischen Blocks zusammengebrochen.
Both foundations collapsed.
Beides trat nicht ein.
In the downturn, revenues and subsidies from the central government collapsed and the bills came due.
Während des Niedergangs brachen die Einnahmen und Subventionen der Zentralregierungen zusammen, und die Rechnungen wurden fällig.

Suchen Sie vielleicht...?