Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beverage Englisch

Bedeutung beverage Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch beverage?
In einfachem Englisch erklärt

beverage

A beverage is a liquid, such as milk, juice or coffee, that can be drank. You can get water and other cold beverages from the vending machine.

beverage

Getränk, Drink (= drink) any liquid suitable for drinking may I take your beverage order?

Übersetzungen beverage Übersetzung

Wie übersetze ich beverage aus Englisch?

beverage Englisch » Deutsch

Getränk Trank Trunk Drink Trinken Getränk - s -s -e

Synonyme beverage Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu beverage?

Sätze beverage Beispielsätze

Wie benutze ich beverage in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Milk is a popular beverage.
Milch ist ein beliebtes Getränk.
Milk is a good beverage.
Milch ist ein gutes Lebensmittel.
What's your favorite beverage?
Was ist dein Lieblingsgetränk?
What's your favorite beverage?
Was ist euer Lieblingsgetränk?
What's your favorite beverage?
Was ist Ihr Lieblingsgetränk?
What's your favorite non-alcoholic beverage?
Was ist dein liebstes nichtalkoholisches Getränk?
Milk is a common beverage.
Milch ist ein übliches Getränk.
Tea is a popular beverage throughout the world.
Tee ist ein überall auf der Welt beliebtes Getränk.
It's a very healthy beverage.
Es ist ein sehr gesundes Getränk.

Filmuntertitel

Is that an alcoholic beverage?
Ist das ein alkoholisches Getränk?
No alcoholic beverage under 21. It's legal.
Ausschank von Alkohol an Jugendliche unter 21 ist verboten.
No alcoholic beverage, no drug, no torture could induce me to stay married to you!
Jetzt hören Sie mal zu! Weder Alkohol noch Drogen oder Folter könnten mich dazu bewegen, Ihre Ehefrau zu bleiben.
Isn't water a beverage?
Ist das kein Getränk?
No beverage?
Keine Getränke?
Do you want a beverage?
Möchten Sie etwas trinken?
We don't allow the mention of any alcoholic beverage on the program.
Wir wollen nichts mit alkoholischen Getränken im Programm haben.
If I can ask you to board the bus as quickly as possible, you'll have a complimentary beverage waiting for each of you.
Ich möchte Sie bitten, so schnell wie möglich in den Bus zu steigen jeder von Ihnen erhält dort ein Gratisgetränk.
Send me some more of those herbs and I will declare it our national beverage.
Das nennt man Mut. Schicken Sie mir mehr davon, ich mache es zum Nationalgetränk.
Would you care for a beverage?
Willst du was trinken?
No beverage?
Nichts zu trinken?
You'll stay here and drink instant beverage or something.
Trinken Sie ein Instant-Getränk.
Before we go any further, I'd like to thank Mr Cleo McDowell, who's responsible for the fine food and beverage here tonight.
Bevor wir fortfahren, möchte ich Mr. Cleo McDowell für das gute Essen und die Getränke danken.
Carry my beverage to that table.
Bringen Sie den Cognac da rüber.

Nachrichten und Publizistik

Christian businessmen have also suffered because the ban on the commercial sale of alcohol has led to the destruction of their beverage stocks.
Christliche Kaufleute haben auch unter dem Verbot des kommerziellen Alkoholverkaufs, das zur Aufgabe ihres Getränkeunternehmens geführt haben mag, gelitten.
One after another, food and beverage companies capitulated to activists opposed to a promising new technology: the genetic engineering of plants to produce ingredients.
Ein Nahrungsmittel- und Getränkehersteller nach dem anderen kapitulierte vor Aktivisten, die sich gegen eine vielversprechende neue Technologie zur Wehr setzten: Die gentechnische Veränderung von Pflanzen zur Erzeugung von Lebensmittelzutaten.

Suchen Sie vielleicht...?