Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

drink Englisch

Bedeutung drink Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch drink?
In einfachem Englisch erklärt

drink

A drink is a liquid that you take in through your mouth. He served her a hot drink and some cake.

drink

If you drink something, usually a liquid, you take it in through your mouth. I drink coffee in the morning.

drink

trinken take in liquids The patient must drink several liters each day The children like to drink soda a single serving of a beverage I asked for a hot drink likes a drink before dinner consume alcohol We were up drinking all night (= drinking) the act of drinking alcoholic beverages to excess drink was his downfall Getränk, Drink (= beverage) any liquid suitable for drinking may I take your beverage order? (= toast) propose a toast to Let us toast the birthday girl! Let's drink to the New Year (= drink in) be fascinated or spell-bound by; pay close attention to The mother drinks in every word of her son on the stage drink excessive amounts of alcohol; be an alcoholic The husband drinks and beats his wife any large deep body of water he jumped into the drink and had to be rescued (= swallow) the act of swallowing one swallow of the liquid was enough he took a drink of his beer and smacked his lips

Übersetzungen drink Übersetzung

Wie übersetze ich drink aus Englisch?

Synonyme drink Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu drink?

Konjugation drink Konjugation

Wie konjugiert man drink in Englisch?

drink · Verb

Sätze drink Beispielsätze

Wie benutze ich drink in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Would you like something to drink?
Willst du etwas zum Trinken?
Would you like to drink anything?
Willst du etwas zum Trinken?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
I went to drink a beer with friends.
Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen.
Would you like something to drink?
Möchtest du etwas zu trinken?
Would you like something to drink?
Möchtest du was zum Trinken?
Will you drink wine instead of milk?
Wirst du Wein anstatt Milch trinken?
You drink tea.
Du trinkst Tee.
Please drink the beer before it goes flat.
Sie sollten ihr Bier trinken, bevor es schal wird.
You can not drink the seawater, for it is too salty.
Du kannst Meerwasser nicht trinken; es ist zu salzig.
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt.
What will you have to drink?
Was möchten Sie trinken?
What would you like to drink?
Was möchten Sie trinken?

Filmuntertitel

Tell him to drink a lot. Boiled water.
Sagen Sie ihm, er muss trinken.
Tell him children have to drink a lot.
Erklären Sie ihm, dass Kinder viel trinken müssen.
Drink some every 2 hours.
Trinken Sie alle 2 Stunden.
Want something to drink?
Was wollt ihr trinken?
We can have a drink.
Darauf stoßen wir an.
Thanks but I don't drink.
Danke. Ich trinke nicht.
I mean, y-you're stuck, man, bad. You drink too much.
Ich meine, du steckst fest, Alter.
I used to be so wound up, I couldn't sleep at night and then I started to drink this and it gave me calm.
Früher konnte ich nicht schlafen. Dann habe ich angefangen, ihn zu trinken, und er brachte mir Ruhe.
Eddie, you had too much to drink. Mr. Lane, you're having an adverse reaction to the alcohol you've ingested.
Ihr Körper reagiert negativ auf den Alkohol.
Give me something to drink!
Geben Sie mir zu trinken!
But as you have greatly sinned, we condemn you. to perpetual imprisonment, to eat the bread of sorrow and drink the water of anguish.
Aber wegen deiner großen Sünden, verurteilen wir dich. zu lebenslänglicher Haft, wo du das Brot des Leidens essen und das Wasser der Qualen trinken sollst.
I was at the bar, having a drink with a friend, Flamberger.
Ich war beim Concierge des Theaters und habe mit Flabinger ein Getränk eingenommen.
A drink from time to time takes the edge off.
Ein Gläschen ab und an unterhält.
I was having a drink with Flamberger.
Flabinger und ich tranken ein Gläschen.

Nachrichten und Publizistik

One-quarter of China's people drink substandard water; one-third of urbanites breathe badly polluted air.
Ein Viertel der chinesischen Bevölkerung trinkt Wasser, das nicht dem Mindeststandard entspricht, ein Drittel der Städter atmet stark verunreinigte Luft.
Health problems may take you to a clinic, but many of them start with how you behave at home - what you eat and drink, whether you smoke or exercise or sleep enough, etc.
Gesundheitsprobleme enden vielleicht in einem Krankenhaus, aber sie beginnen mit unserem Verhalten zu Hause - was wir essen und trinken, ob wir rauchen oder nicht und ob wir Sport treiben, genug schlafen usw.
If this conversation is taking place at a cocktail party, at this point you would be well advised to ask for another drink.
Falls das Gespräch bei einer Cocktailparty stattfindet, ist dies der Punkt, wo Sie gut beraten wären, um einen weiteren Drink zu bitten.
Our bodies simply cannot synthesize many essential compounds, so our health partly depends on what we eat and drink.
Unser Körper kann viele lebensnotwendige Substanzen nicht selbst herstellen und daher hängt unsere Gesundheit teilweise davon ab, was wir essen und trinken.
To paraphrase Keynes, you can lead a horse to water but you can't make him drink.
Um Keynes zu umschreiben: Sie können ein Pferd ans Wasser führen, aber trinken muss es selbst.
Economic and social globalization does produce superficial similarities in T-shirt logos and soft drink brands, but an underlying cultural diversity will remain.
Ja, wirtschaftliche und soziale Globalisierung rufen oberflächliche Ähnlichkeiten bei T-Shirt-Logos und Erfrischungsgetränkemarken hervor, eine grundlegende kulturelle Vielfalt jedoch bleibt erhalten.
These nasty creatures dig their fangs into the linings of the intestines in order to drink blood and lacerated flesh.
Diese äußerst unangenehmen Geschöpfe graben ihre Haken in die Schleimhaut des Darms, um Blut und verletztes Fleisch zu saugen.
But it is far from clear whether the proverbial horse led to water will actually drink.
Aber ob das sprichwörtliche zum Wasser geführte Pferd auch trinken wird, ist überhaupt nicht klar.
In 2012, she had a drink in a bar and agreed to a ride home with a man she had met; when she entered the car, four other men piled in.
Im Jahr 2012 nahm sie in einer Bar ein Getränk und war einverstanden, sich von einem Mann, den sie gerade kennengelernt hatte, nach Hause bringen zu lassen. Als sie in das Auto stieg, drängten sich vier weitere Männer in den Wagen.
Beach, bar --all plus, juice, gin, drink.
Strand, bar --alles plus, Juice, Gin, Drinks.
A glass that is half-full to some people, is half-empty to others; but from the half-full half, you can drink, whereas with the empty half you cannot do much (except try to fill it)!
Ein Glas, das einigen halbvoll erscheint, ist für andere halbleer; von der halbvollen Hälfte kann man jedoch trinken während man mit der halbleeren Hälfte nicht viel anfangen kann (außer zu versuchen sie zu füllen)!
People dance around, drink heavily, and prepare for a monstrous feast.
Die Leute tanzen drum herum, trinken gewaltige Mengen und bereiten sich auf ein üppiges Festessen vor.
Everyone thinks of the horse that can be led to water, but cannot be made to drink.
Alle denken an das Pferd, dass man ans Wasser führen, aber nicht zum Trinken bringen kann.
We should all drink to that.
Darauf sollten wir alle anstoßen.

Drink Deutsch

Übersetzungen drink ins Englische

Wie sagt man drink auf Englisch?

Drink Deutsch » Englisch

drink beverage

Sätze drink ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich drink nach Englisch?

Einfache Sätze

Lass mich dir einen Drink ausgeben.
Let me buy you a drink.
Ich lade dich auf einen Drink ein.
Let me buy you a drink.
Der Mann wollte einen Drink.
The man wanted to have a drink.
Hilf mir, dann spendiere ich dir nachher einen Drink.
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
Tom rief Mary an und bat sie, sich mit ihm zu einem Drink in der Bar gegenüber seinem Büro zu treffen.
Tom called Mary and asked her to meet him for a drink at the bar across from his office.
Tom hat Maria auf einen Drink ausgeführt.
Tom took Mary out for a drink.
Tom öffnete den Kühlschrank und nahm sich etwas Eis für seinen Drink heraus.
Tom opened the freezer and got some ice for his drink.
Ich will keinen Drink.
I don't want a drink.
Willst du einen Drink oder nicht?
Do you want a drink or not?
Ich habe mich mit Tom nach Feierabend auf einen Drink verabredet.
I agreed to have a drink with Tom after work.
Planen Sie, uns für einen Drink danach zu treffen?
Do you plan to join us for a drink afterwards?
Tom mischte sich einen Drink.
Tom mixed himself a drink.
Das war dein dritter Drink.
That was your third drink.
Hier ist dein Drink, Tom.
Here's your drink, Tom.

Filmuntertitel

Gib mir einen Drink.
Give me a drink.
Sie kriegen einen Drink und raus.
We'll give them a drink and throw them out.
Geben Sie ihnen einen Drink und dann werfen Sie sie raus.
Give them one drink, throw them out.
Ich beobachte euch, seit ihr den ersten Drink bei mir gekauft habt.
I've been watching you ever since you bought your first drink from me.
Wie wäre es mit einem Drink?
How about something with ice in it?
Hast du einen Drink da?
Ain't you got a drink in the house?
Ich habe gefragt, ob ein Drink da ist.
I asked you if you got a drink.
Hast du einen Drink für uns, Putty?
Got a little drink for us, Putty?
Komm, ich mache dir noch einen Drink, Tommy.
Let me make you another drink, Tommy.
Nur auf einen Drink, dann gehen wir.
We'll have just one drink and then we'll go.
Ich glaube, ein Drink wird es doch.
I think I will have a drink.
Nun, sie kam nur auf einen Drink hoch.
Well, she just came up for a drink.
Tom, wir waren nur im Theater und fuhren danach auf einen Drink in seine Wohnung.
Tom, all we did was to go to the theatre and then we went back to his apartment afterwards for a drink. That's all it was.
Wie wäre es mit einem Drink?
How about ordering something to drink?

Nachrichten und Publizistik

Falls das Gespräch bei einer Cocktailparty stattfindet, ist dies der Punkt, wo Sie gut beraten wären, um einen weiteren Drink zu bitten.
If this conversation is taking place at a cocktail party, at this point you would be well advised to ask for another drink.

Suchen Sie vielleicht...?