Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beschaffte Deutsch

Sätze beschaffte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beschaffte nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom beschaffte eine Million Dollar in unmarkierten, gebrauchten Scheinen, wie ihm die Entführer aufgetragen hatten.
Tom put together one million dollars in unmarked, used bills as the kidnappers had told him to do.

Filmuntertitel

So beschaffte er sich auf betrügerische Weise die Vollmacht, Geld abzuheben.
I cast off your yoke! I defy you! Come on!
Er gab zu viel Geld aus. Nur hatte er keine Mutter, die ihm das Geld vom Großvater beschaffte.
Only he didn't have a mother to get money out of a grandfather for him.
Ich beschaffte euch Waffen.
I got you guns and ammunition.
Wardstadt, das ist der Kerl, der sich als Whitechurch ausgab, beschaffte sich eine Stelle als Sachbearbeiter beim Geheimdienst.
Now, Wardstadt, that's the fellow who was impersonating Whitechurch he got himself a job as a filing clerk in the Intelligence office.
Ich wusste, es gäbe nur Gerechtigkeit wenn ich sie selbst beschaffte, und nicht immer im Rahmen des Gesetzes.
I knew the only justice I could get...would be that that I made for myself - not always by law.
Er beschaffte es eine Woche später.
He produced it a week later. None of us believed him.
Man beschaffte mir ein kleines Zimmer in einen ruhigen Vorort und einen Halbtagsjob als Fahrer.
I found a place in the suburbs and job as a council driver.
Bedford beschaffte Ihnen regelmäßig Informationen.
The fact is, Colonel, Bedford traded with you and your men regularly.
Avery Russet. Er beschaffte die Ausrüstung.
Avery Russett, Acquisitions.
Nun, Lieutenant Arnett verließ die üblichen Wege, arbeitete mit Kontakten in Djibouti, beschaffte wertvolle Informationen, von denen einige kompromittiert worden waren.
Well, Lieutenant Arnett had gone outside the wire, working contacts in Djibouti, gathering valuable intel, some of which had been compromised.
Ich beschaffte einen Körper, ich lockte Lincoln Burrows in dieses Parkhaus durch Vorspiegelung falscher Tatsachen.
I procured a body, I lured lincoln burroughs into that parking garage that evening under the auspices of a different hit.
Alles, was ich weiß ist, dass irgendein Kerl Zubehör für sie beschaffte, ok?
All I know is some guy picked up some stuff for it, okay?
Die Tatsache, dass das Geld, das ich beschaffte, Emily befreien wird, ist nahezu nebensächlich.
The fact that the money I've procured will liberate Emily is almost incidental.
Der Pilot beschaffte sich ein gefälschtes Flugprotokoll zu und von Honolulu.
The pilot copped to forging the flight manifest to and from Honolulu.

Suchen Sie vielleicht...?