Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befehligt Deutsch

Sätze befehligt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befehligt nach Englisch?

Filmuntertitel

Und als Herr über die Southern Cross erfüllt sich der 2. Wunsch, denn wer ein Schiff mit Dampfmotor befehligt, wird eines Tages Leiter von Devereaux und Company sein.
And with the Southern Cross under me, I'd get my second wish. because the man who commands in steam. will be the head of Devereaux and Company someday.
Kapitän Stuart befehligt sie.
Capt. Stuart in command.
Die Southern Cross geht nicht unter. Kapitän Stuart befehligt sie.
The Southern Cross isn't going down, Capt. Stuart's in command.
Er muss zu General Golz, der den Angriff befehligt.
He bears a dispatch for General Golz who commands the attack.
Die er befehligt, folgen nur seinem Befehl. Sie handeln nicht aus Liebe.
Those he commands move only in command, nothing in love.
Hast du sie befehligt?
You were in command?
Ich wollte ihn als Übersetzer nehmen, jetzt befehligt er ein Bataillon.
I wanted to make him an interpreter, now he's in command of a battalion.
Nach letzten Berichten ist die Bande etwa 800 Mann stark und wird von Garibaldi befehligt.
The band numbers about 800 and is led by Garibaldi.
Sie haben noch nie ein Raumschiff befehligt.
Sir, you have never commanded a starship.
Matt Decker befehligt sie.
Matt Decker's in command.
In den mir bekannten Armeen befehligt ein Colonel ein ganzes Regiment.
Any army I ever heard about, a colonel commands a full regiment.
Wer befehligt, handelt auf Befehl und nicht aus Liebe.
Those he commands move in command. Nothing in love.
Mich, der Nationen befehligt hat?
Against me, who has commanded nations?
Ich habe das Hinrichtungskommando befehligt.
I commanded the firing squad, sir.

Nachrichten und Publizistik

Schließlich verfügt das Gericht über keine eigene Möglichkeit, irgendjemanden im Sudan zu verhaften, insbesondere wenn es sich um ein Staatsoberhaupt handelt, das die bewaffneten Streitkräfte des Landes befehligt.
After all, the Court has no means of its own to arrest anyone in Sudan, much less a head of state who commands the country's armed forces.
Allerdings wird diese Sichtweise nur von einer kleinen Minderheit in der palästinensischen Führung geteilt, vor allem vom ehemaligen Ministerpräsidenten Abu Mazin und von Mohammed Dahlan, der im Gazastreifen seine eigene Miliz befehligt.
But this is the view of only a small minority of leaders, notably former Prime Minister Abu Mazin and Muhammad Dahlan, who heads his own militia in the Gaza Strip.
Er hat tatsächlich beschrieben, wie er mit einem Stock auf dem Sozius eines Motorrades gesessen und die Polizeikräfte bei der Unterdrückung der massiven Demonstrationen befehligt hatte.
Indeed, he described sitting on the back of a motorcycle with a stick to command police forces to suppress the massive demonstrations.
Petraeus war schließlich General Petraeus, ein Vier-Sterne-General, der sein Leben beim Militär verbracht und die US-Missionen im Irak und Afghanistan befehligt hatte. Er ist Absolvent der US-Militärakademie in West Point, wo er später auch lehrte.
Petraeus, after all, had been General Petraeus, a four-star general who had spent his life in the military, commanding the US missions in Iraq and Afghanistan.
Und William Calley, der 1968 die Gruppe von Soldaten befehligt hatte, die Hunderte von vietnamesischen Zivilisten in dem Dorf My Lai massakrierten, hat sein Schweigen gegenüber den Medien nunmehr gebrochen und sich für seine Taten entschuldigt.
And William Calley, who commanded the platoon that massacred hundreds of Vietnamese civilians at the village of My Lai in 1968, has now broken his media silence and apologized for his actions.

Suchen Sie vielleicht...?