Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausrasten Deutsch

Übersetzungen ausrasten ins Englische

Wie sagt man ausrasten auf Englisch?

Sätze ausrasten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausrasten nach Englisch?

Einfache Sätze

Sag mir einfach die Wahrheit! Ich verspreche, dass ich nicht ausrasten werde.
Just tell me the truth. I promise I won't get mad.
Tom wird total ausrasten.
Tom will go ballistic.

Filmuntertitel

Ich kann jede Minute ausrasten.
Any minute I'm liable to explode.
Ich könnte ausrasten.
I might be desperate.
Sie dürfen nicht krank werden, Schiss kriegen oder ausrasten.
Now, we don't want you getting sick or scared or finking out.
Nein, jetzt wird er ausrasten.
Just watch. He'll explode any minute.
Jetzt muss er ausrasten.
He's about to explode. I'm sure of it.
Ich wusste nicht, dass er ausrasten wird. Ich auch nicht.
I wasn't to know he'd go berserk.
Mensch, Kosterman wird ausrasten.
Gee, will Kosterman get hot.
Er wird bestimmt ausrasten.
He'd be really mad. - So what?
Sie soll nicht ausrasten.
She shouldn't freak out.
Da möchte ich ja beinahe ausrasten!
And we're gonna play five card stud, alright?
Gestern habe ich dir noch gesagt, du sollst nicht ausrasten.
I warned you yesterday about losin' your temper and carrying' on.
Ich könnte ausrasten, so scharf ist das.
And the hurt. I love the hurt. - You do?
Diese Bolivianer werden ausrasten, wenn wir ihren Stoff nicht zurückkriegen.
Those Bolivian guys are gonna be hell if we don't get their dope back.
Humphrey, angenommen, ich würde mal ausrasten?
Supposing I were to go off my rocker?

Nachrichten und Publizistik

Eine winzige Minderheit dieser Männer könnte in Verzweiflung ausrasten.
A tiny minority of such men might lash out in desperation.

Suchen Sie vielleicht...?