Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgerottet Deutsch

Übersetzungen ausgerottet ins Englische

Wie sagt man ausgerottet auf Englisch?

ausgerottet Deutsch » Englisch

exterminated eradicated extirpated

Sätze ausgerottet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgerottet nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich lehne Grausamkeit ab, selbst anderen Menschen gegenüber, und sähe es daher gern, wenn die grausamen Menschen allesamt ausgerottet würden.
I dislike cruelty, even cruelty to other people, and should therefore like to see all cruel people exterminated.

Filmuntertitel

Bis die derzeitige Menschenrasse ausgerottet ist!
There to stay until the present race of men is extinguished.
Sie müssen von Grund auf ausgerottet werden.
They must be wiped out, root and branch.
Es gibt einige weiße Männer, die ausgerottet werden müssen.
There are some white men that need wiping out.
Besser als ausgerottet zu werden.
Yes. Rather than see his nation wiped out.
Sie hätten nicht ausgewiesen sondern ausgerottet werden sollen!
You shouldn't have been deported. You should've been exterminated!
Oh, ich sah, wie es ganze Städte ausgerottet hat.
Oh, I have seen how it strikes down whole cities.
Der Krieg hat uns fast ausgerottet. - Das ist wahr, Meacham.
The war has reduced our population to a mere handful.
Nun, mein König, in den Grenzen deines großen Reiches Persien lebt das Volk der Judäer, die hartnäckig einen fremden Gott anbeten und das Gesetz sagt wohl deutlich, dieses Volk muss ausgerottet werden.
Now, my lord, there is, within the confines of Persia, A people called Judeans who defiantly worship an alien god. The law is clear.
Und sein Volk wird ausgerottet, wenn es nicht seinen Glauben ändert und sich von seinen Anführern nicht lossagt.
And his people put to the sword, unless they Renounce their leaders and their faith. Ahasuerus, listen to me.
Er hat damals im Spessart das gesamte Räubergesindel ausgerottet und eingemauert.
Back then, he eradicated all of those robbers and inmured them.
Haben die Seleniten woanders gesiedelt. oder sind sie durch einen gefährlichen Bazillus ausgerottet worden?
Did they go to another planet, or were they wiped out by a virus?
Die Braunfäule, die das Gänseblümchen Lucretia Quimby. im ersten Jahr ausgerottet hat.
The blight that wiped out the Lucretia Quimby daisy in the year 1.
Spot muss aber intelligent sein sonst wäre er ja ausgerottet wie der Rest seiner Artgenossen.
Spot must be intelligent. L-lf not, why isn't he extinct like the rest of his species?
Ist sie ausgerottet, ist die Rasse ausgestorben.
If they're destroyed, nothing on God's earth will bring them back.

Nachrichten und Publizistik

Atypisch für China war jedoch, dass die wahre Geschichte damit nicht ausgerottet werden konnte.
Atypical of China, however, the true story refused to die.
Obwohl die Kinderlähmung in den reichsten Ländern der Welt aufgrund flächendeckender Impfungen praktisch ausgerottet war, gab es bis Mitte der 1980er Jahre weltweit jährlich über 300.000 Erkrankungsfälle.
As of the mid-1980's, there were more than 300,000 cases of polio per year worldwide, despite the disease's virtual elimination in the richest countries, where vaccination was routine.
In ein paar andere Länder wurde die Krankheit vereinzelt durch Reisende aus Ländern wieder eingeschleppt, wo Polio noch nicht ausgerottet ist.
In a few other countries, the disease has been sporadically reintroduced by travelers from regions where polio has not yet been eliminated.
In Indien konnte die Krankheit durch systematisches Sprühen bis zu den 60er Jahren praktisch ausgerottet werden.
In India, effective spraying virtually eliminated the disease by the 1960s.
Einst war das Land reich und ein wichtiger Nahrungsmittelproduzent. Endemische Krankheiten wie Lepra, Parasiten und Tuberkulose waren ausgerottet und die Alphabetisierung schritt gut voran.
It was a rich country, a great producer of food, where endemic diseases such as leprosy, parasites, and tuberculosis had been defeated and literacy thrived.
Der World Wildlife Fund erklärte im Jahr 2004, dass die Eisbären bis zum Ende des Jahrhunderts ausgerottet sein werden. Das Unheil nähme seinen Ausgang in der Hudson Bay, wo sich die Bären ab dem Jahr 2012 nicht mehr fortpflanzen würden.
The World Wildlife Fund declared in 2004 that polar bears would go extinct by the end of the century, and that the calamity would start in Hudson Bay, where they would stop reproducing by 2012.
In Mexiko hält sich hartnäckig der Glaube, dass es sich bei Homosexualität um eine Krankheit und um ein soziales Problem handelt, das ausgerottet gehört.
In Mexico there is still the assumption that homosexuality is a disease, as well as a social problem to be eradicated.
Die Pocken wurden selbst im entlegensten der armen Länder ausgerottet und auch bei der Kinderlähmung sollte das in naher Zukunft gelingen.
Smallpox was eradicated even in the most remote impoverished countries; polio is well is on its way to eradication.
Die Massenarmut hat in den reichen Ländern wieder Einzug gehalten, obwohl es um 1980 den Anschein hatte, als wäre sie ausgerottet.
In rich countries, mass poverty, which seemed to have been eliminated around 1980, has reappeared.
Auch wenn wir vom günstigsten Fall ausgehen, nämlich dass SARS gegen Ende des Jahres ausgerottet sein wird, würde eine vermehrte Grippeimpfung und der leichtere Zugang zu ihrer Diagnostik Millionen Menschen weltweit nützen.
Even assuming the best-case scenario--that SARS is eliminated by the end of this year--increased flu vaccination and better availability of diagnostics will benefit millions of people worldwide.
Im Zweiten Weltkrieg bedurfte es einer totalen Mobilmachung und durch diese totale Mobilmachung aller Ressourcen eines Landes wurde die Arbeitslosigkeit praktisch ausgerottet.
WWII called for total mobilization, and it was that total mobilization, requiring a country's total resources, that wiped out unemployment.
So wird, angeblich, ein Mohnfeld ausgerottet, die Einheimischen werden mit Proteinen von Fisch und Geflügel versorgt, die Aufforstung wird unterstützt, und außerdem haben die Kinder Arbeit.
This will, supposedly, eradicate a field of poppies, provide local people with protein from fish and fowl, help reforestation and also bring employment to local children.
Und nun, da die Piraterie weitgehend ausgerottet ist, mehren sich die Hinweise, dass die ausländischen Fangschiffe zurück sind, um erneut unsere Gewässer zu plündern.
Kini saat aksi bajak laut hampir seluruhnya diberantas, terdapat cukup banyak bukti bahwa kapal-kapal asing telah kembali untuk lagi-lagi merampas perairan kita.
Krankheiten werden ausgerottet.
Penyakit sedang diberantas.

Suchen Sie vielleicht...?