Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

auftrennen Deutsch

Übersetzungen auftrennen ins Englische

Wie sagt man auftrennen auf Englisch?

auftrennen Deutsch » Englisch

unpick unsew unravel undo untangle loosen disarrange detach comb

Sätze auftrennen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich auftrennen nach Englisch?

Filmuntertitel

Das Zeug kann einem die elastischen Strümpfe auftrennen.
Donnerwetter! That stuff could unravel your elastic stockings.
Vielleicht können wir sie mit irgendetwas auftrennen.
Just find something to cut these things with.
Er musste 4 Schichten Stoff auftrennen. und zusätzlich über 1 Zentimeter Hautgewebe.
He had to slice through four layers of tissue. and up to an inch of subcutaneous fat.
Wir müssen die Platten auftrennen, und wegheben, sobald es geht.
Our job is to cut them up and shift them.
Ich muss das noch mal auftrennen und neu nähen, Miss Price.
I may need to unpick all this and start again, Miss Price.
Du willst doch wohl nicht deine alten Pullis auftrennen?
Don't tell me you've made yarn spools from your sweaters?
Wir müssen sie auftrennen.
We have to separate them.
Nein, wir sind leichte Beute, wenn wir uns jetzt auftrennen.
No. We split up, we'll be easier targets.
Doch man braucht gewaltige Mengen an Energie, um die übers Universum verteilten Säume der Zeit alle einzeln auftrennen zu können.
But for all this to work, we have to locate each of the nodes, and loosen them with a high-energy blast. A blast using the dimensional oscillators.
Die musst du wieder auftrennen.
You have to open it up again.
Du musst die Nähte an ihrem Mund auftrennen.
You need to cut the stitches from her mouth.
Wie ich gesagt hatte, der Zauber wird die Geistermagie weiter auftrennen, je weiter er sich ausbreitet, was bedeutet, dass ihr nicht länger in diese Welt gehört.
Like I said, the spell will continue to unravel spirit magic as it spreads, which means you're not long for this world.
Wir müssen die Säume auftrennen, es ist zu eng.
If you don t adapt your dresses you ll be uncomfortable.

Suchen Sie vielleicht...?