Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgespürt Deutsch

Übersetzungen aufgespürt ins Englische

Wie sagt man aufgespürt auf Englisch?

aufgespürt Deutsch » Englisch

traced

Sätze aufgespürt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgespürt nach Englisch?

Einfache Sätze

Eris, der größte bekannte Zwergplanet, wurde zum ersten Mal mit Hilfe von Messdaten, gesammelt im Oktober 2003, aufgespürt.
Eris, the largest known dwarf planet, was first detected in data collected in October of 2003.
Wie hast du mich aufgespürt?
How did you track me down?

Filmuntertitel

Darüber hinaus haben uns die Wächter aufgespürt. Was?
And on top of that, the Guardians seem to have sniffed us out, too.
Wir, Macky und ich, haben sie aufgespürt. Und ihm in die Hände gespielt.
We, my friend Macky and I, found them and played them right into the hands of the police!
Dennoch, als Dr. Mannering Sie aus England aufgespürt hatte, baten Sie ihn um Hilfe.
Nevertheless, when Dr Mannering trailed you here from England, you asked him for help.
Charly hat dich aufgespürt.
Charlie traced you for me.
Mrs. Ballew hat einen Mann unter dem Bett aufgespürt.
Mrs. Ballew found a man under the bed.
Leutnant Wallace hat einen anderen Industrie-Taifun aufgespürt.
Lieutenant Wallace went up and dug up another big industrial typhoon.
Auch hier hat er mich aufgespürt.
But he tracked me down again.
Niemand hätte uns aufgespürt.
And no one would have known.
Wenn Serge in Madrid ist, kann er in zwei Tagen aufgespürt werden.
If Serge is in Madrid, he can be traced in two days.
Mein Daddy sagt, sie haben noch nicht alle Tiere im Meer aufgespürt.
My daddy said they haven't found all the animals in the sea.
Unsere Bella hat das arme Tier aufgespürt.
Our Bella traced the poor animal.
Die haben mich aufgespürt, Klink. Sogar hier.
They have tracked me down, Klink. even here.
Er hat uns aufgespürt.
Yeah, he was too smart for us.
Man hat die Brut aufgespürt.
They're on the track of the litter.

Suchen Sie vielleicht...?