Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgerissene Deutsch

Sätze abgerissene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgerissene nach Englisch?

Filmuntertitel

Warfeschleifen, abgerissene Verbindungen.
I mean, first I got put on hold, then I got cut off, and now I can't even get a dial tone.
Das abgerissene Stück Papier passt zu einem anderen Stück, das wir im Müll der LaPierres fanden.
The torn piece that the note was found on matches exactly a piece that was found in the garbage of the LaPierre home.
Abgerissene Glieder.
Torn-off limbs.
Man hörte die Leute schreien, und alle hatten. entweder abgerissene Beine oder Arme, oder die Gedärme hingen heraus.
And you could hear people screaming, and every person I came across Basically either his legs or arms were blown away or his stomach was popping out, his arms come off.
Arme und Beine fehlen ihnen, abgerissene Gesichter.
Arms and legs missing, faces blown off.
Außer dem nächsten vergeblichen Versuch die abgerissene Bremse am hinteren Rad von Babu in Ordnung zu bringen, haben wir Wäsche gewaschen und die Fahnen in Ordnung gebracht, welche schon seit Prag auf den Dächern unserer Spezialwagen flattern.
We tried to fix Babu's broken brake in the back wheel, again. We washed and patched up the flags fluttering on the roofs since Prague.
Jede Minute bedeutet eine weitere abgerissene Brücke.
What are you waiting for? Every minute is another bridge burned.
Wir haben ein paar abgerissene Kabel, sonst deutet nichts auf einen Vorfall hin.
We found the severed cables but nothing suggests we have to do anything.

Suchen Sie vielleicht...?