Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgeheilt Deutsch

Übersetzungen abgeheilt ins Englische

Wie sagt man abgeheilt auf Englisch?

abgeheilt Deutsch » Englisch

healed

Sätze abgeheilt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgeheilt nach Englisch?

Filmuntertitel

Bedecke es und es ist in 1 oder 2 Tagen abgeheilt.
Keep it covered up and it should heal in a day or so.
Es dauert eine Woche, bis es wieder abgeheilt ist.
It'll take a week for that to heal up.
Meine Haut ist noch nicht vollständig abgeheilt.
My skin hasn't fully healed yet.
Als es abgeheilt war, hab ich die Rechnung beglichen.
After I healed up, I got mines.
Nicht normal abgeheilt.
Never healed properly.
Lassen wir den Jungen so, bis die Verbrennung abgeheilt ist.
He's a lucky kid. Let's not fix him until the bums heal.
Aber Ihre Lungenentzündung ist nun abgeheilt, und das ist wunderbar. Konzentrieren wir uns darauf.
But your pneumonia is completely gone now, so that's a wonderful, wonderful thing.
Dafür gibt es keine Beweise, sobald die Bißwunde am Knie abgeheilt ist.
Once the bite mark on my knee heals.
Der Arm ist schon fast wieder abgeheilt.
Her arm's almost healed.
Nein, es ist nur eine alte Verletzung, die nie richtig abgeheilt ist.
No, it's just an old injury that never healed quite right.
Wenn die Verbrennung abgeheilt ist, kannst du das Kind in den Konvent von St. Clare bringen.
When the burn is healed, you can take the child to the Convent of St. Clare.
Ist sie abgeheilt?
Has it healed?
Ist jetzt alles abgeheilt.
Mmm. It's all healed up.
Wären deine Wunden nicht abgeheilt, könntest du tot sein, und das wäre doch schade.
If your wounds would not have healed over you would be dead now, which would be such a pity.

Nachrichten und Publizistik

Die veränderten Teile des Nervensystems erzeugen möglicherweise weiter Verletzungsbotschaften, obwohl die eigentliche Verletzung bereits abgeheilt ist.
The altered parts of the nervous system might keep generating injury messages, even after the original injury has healed.

Suchen Sie vielleicht...?