Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zuwanderung Deutsch

Übersetzungen Zuwanderung ins Englische

Wie sagt man Zuwanderung auf Englisch?

Zuwanderung Deutsch » Englisch

immigration migration immigrant

Sätze Zuwanderung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zuwanderung nach Englisch?

Filmuntertitel

Behörde für Zuwanderung aus den Überseegebieten.
Office for the Development of Overseas Migration.
Moore ist für die Zuwanderung und für den Handel mit China.
Moore's pro-immigration and pro-Chinese trade.
ALEC hat nichts mit Zuwanderung zu tun.
ALEC doesn't do anything on immigration. No.

Nachrichten und Publizistik

Selbst die einst für ihre Toleranz berühmten Holländer und Dänen stimmen zunehmend für Parteien, die gegen die Geißel der Zuwanderung wettern.
Even the once famously tolerant Dutch and Danes are increasingly voting for parties that fulminate against the scourge of immigration.
Auf der Rechten verteilt sich die Unterstützung für die konservativen Parteien einerseits auf Geschäftsinteressen, die von der Zuwanderung oder von supranationalen Institutionen profitieren, und andererseits auf Gruppen, die sich davon bedroht fühlen.
On the right, support for conservative parties is split between business interests that benefit from immigration or supranational institutions, and groups that feel threatened by them.
Es wäre ein Fehler, die Furcht vor der Zuwanderung als bloße Bigotterie oder die Angst vor der globalisierten Wirtschaft als schlicht reaktionär zu verwerfen.
It would be a mistake to dismiss anxiety about immigration as mere bigotry or apprehension about the globalized economy as simply reactionary.
Es gibt gute Gründe dafür, Angst vor der wirtschaftlichen Globalisierung, der gesamteuropäischen Bürokratie, der immensen und nicht immer wirksam kontrollierten Zuwanderung und den Angriffen durch den radikalpolitischen Islam zu haben.
There are reasons for people to feel anxious about economic globalization, pan-European bureaucracy, the huge and not always effectively controlled influx of immigrants, and the aggression of radical political Islam.
In der Praxis allerdings ist die Zuwanderung oft nicht so vorteilhaft, wie sie sein könnte, weil es im Zielland eine starre Lohnstruktur gibt, die verhindert, dass die für die Zuwanderer benötigten zusätzlichen Arbeitsplätze geschaffen werden.
But in practice, immigration is often not as beneficial as it could be, because the target country has a rigid wage structure that prevents the additional jobs needed to employ the immigrants from being created.
Überdies wird die erhöhte Teilnahme qualifizierter Frauen am Arbeitsmarkt im Gegensatz zur Zuwanderung von Arbeitskräften nicht zu zusätzlichen Kosten im Gesundheits- und Rentenwesen führen.
Moreover, the increased supply of high-quality female labor will not incur additional healthcare and pension costs, unlike labor immigration.
Und, alles in allem, hat Großbritannien von der Zuwanderung enorm profitiert.
And, on the whole, Britain has greatly benefited from immigration.
Aber die fast ausschließliche Fokussierung der Politiker und Medien auf die aktuelle Flüchtlingskrise versperrt den Blick auf weiter gefasste Fragen im Zusammenhang mit Zuwanderung.
But the almost exclusive focus by politicians and the media on the current refugee crisis conceals wider immigration issues.
Integration ist eine Voraussetzung für die öffentliche Akzeptanz der legalen Zuwanderung in der Zukunft.
Integration is a precondition for the public acceptance of future legal flows.
Was muss eine Regierung in Zeiten zunehmender Besorgnis über Zuwanderung, religiösen Extremismus und ethnische Gewalt tun, um das Versprechen der Gleichberechtigung für alle gewährleisten zu können?
At a time of rising concern about immigration, religious extremism, and ethnic violence, what must government do to secure the promise of equal opportunity for all?
Ein solches Ziel ist die Zuwanderung von Fachkräften.
One such target is skilled migration.
Europa befürchtet noch mehr Zuwanderung von Türken, denen es beinahe unmöglich erscheint, sich anzupassen.
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate.
Zuwanderungsquoten sind anderen Arten von Beschränkungen vorzuziehen, da sie zumindest die Realisierung eines Teils der potenziellen Vorteile zulassen würden, die dem Sozialstaat aus der Zuwanderung entstehen würden.
Migration quotas should be preferred to other types of restrictions on the ground that they allow at least a part of the potential welfare gains from migration to be realized.
Während der Geltungsdauer dieser Übergangsbeschränkungen sollten Reformen eingeleitet werden, die sich mit den eigentlichen Grundlagen der Ängste der Bevölkerung im Hinblick auf die Zuwanderung befassen.
While these transitional restrictions are put in place, reforms should be undertaken that address the underlying basis for the public's fear of migration.

Suchen Sie vielleicht...?