Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zuwanderer Deutsch

Übersetzungen Zuwanderer ins Englische

Wie sagt man Zuwanderer auf Englisch?

Zuwanderer Deutsch » Englisch

immigrant migrant immigration

Sätze Zuwanderer ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zuwanderer nach Englisch?

Filmuntertitel

Ein Obstpflücker aus Mexiko, ein illegaler Zuwanderer, der in Los Angeles lebte und für einen Sklaventreiber arbeitete.
He was a fruit picker from Mexico, an illegal immigrant living in Los Angeles and he worked for a man who was basically a slave driver.
Oder fünf tote Zuwanderer retten fünf Kinderleben.
Or five immigrants have to die.
Aber hier haben sich einige Kapitalisten wegen Steuervorteilen angesiedelt und beuten die Zuwanderer aus.
Except here, a bunch of good capitalists ran in for cheap leases, tax incentives, immigrant labor, sweatshop economics.
Uns wurde klar, dass wir nicht allein sind im Universum und mehr Besuch kommen könnte. Zuwanderer.
We realized we weren't alone in the universe and we might soon be getting more immigrants.
CCA kann potenziell enorme finanzielle Profite aus SB 1070 schlagen, weil das Gesetz dazu dient, mehr Zuwanderer in Arizona zu inhaftieren.
CCA could potentially reap huge financial benefits from SB 1070, since 1070 was designed to lock up a lot more people in Arizona on federal immigration charges.

Nachrichten und Publizistik

Die United Kingdom Independence Party (UKIP) will ein Fünfjahresverbot für Zuwanderer einführen, die sich dauerhaft im Lande ansiedeln wollen.
The United Kingdom Independence Party (UKIP) wants to introduce a five-year ban on immigration for permanent settlement.
Doch es ist der relative Erfolg der ethnischen Minderheiten und Zuwanderer, der die einheimischen Bevölkerungen stärker aus dem Gleichgewicht bringt.
But it is the relative success of ethnic minorities and immigrants that is more upsetting to indigenous populations.
Und bei etwa 20 Vorfällen wurden staatliche Behörden niedergebrannt; in einem Fall gab es sogar Angriffe auf chinesische Zuwanderer, bei denen 18 Menschen ums Leben kamen.
In one case, there were even attacks on Chinese migrants, leading to 18 deaths.
In der Praxis allerdings ist die Zuwanderung oft nicht so vorteilhaft, wie sie sein könnte, weil es im Zielland eine starre Lohnstruktur gibt, die verhindert, dass die für die Zuwanderer benötigten zusätzlichen Arbeitsplätze geschaffen werden.
But in practice, immigration is often not as beneficial as it could be, because the target country has a rigid wage structure that prevents the additional jobs needed to employ the immigrants from being created.
In weniger erfolgreichen Ländern - wie Italien, Österreich, Deutschland, Frankreich, Portugal und den Niederlanden - liegt der Anteil der Zuwanderer mit Hochschulbildung unter einem Viertel.
In the more unsuccessful countries - Italy, Austria, Germany, France, Portugal, and the Netherlands - the proportion of immigrants with a tertiary education is below a quarter.
Ohnedies kommen mehr Zuwanderer aus Ländern außerhalb der EU als aus anderen EU-Ländern nach Großbritannien.
In any case, Britain receives more migrants from outside the EU than from other EU countries.
Diese Transformation war kein leichtes Unterfangen und es bestehen auch Unterschiede hinsichtlich der wahrgenommenen Fähigkeit der Länder, weitere Zuwanderer aufzunehmen. Dennoch ist dieser Wandel unumkehrbar.
This has not been an easy transformation, and there are differences in countries' perceived ability to absorb more immigrants; but the change is irreversible.
Der staatliche Gesundheitsdienst National Health Servicehat sogar gewarnt, dass es katastrophal wäre, weniger Zuwanderer aufzunehmen, weil britische Krankenhäuser personell völlig unterbesetzt blieben.
Indeed, the National Health Service has warned that accepting fewer immigrants would be catastrophic, leaving British hospitals seriously understaffed.
Schweden schien zunächst eine liberale Haltung einzunehmen, wird jetzt aber die Öffnung seiner Grenzen hinausschieben und möglicherweise den Anspruch der Zuwanderer auf Sozialleistungen einschränken.
Sweden initially appeared to take a liberal stance, but is now postponing opening its borders and may tighten migrants' access to welfare benefits.
Auf EU-Arbeitsmärkten mit niedriger Mobilität, wie sie etwa in West- und Südeuropa bestehen, können Zuwanderer eine sehr wichtige Rolle spielen.
In EU labor markets characterized by low mobility, such as those that exist across Western and Southern Europe, migrants can play a very important role.
Tatsächlich können aufgrund von Verzerrungen bei den Löhnen - die häufig unabhängig von der örtlichen Arbeitsproduktivitätsrate festgelegt werden - Zuwanderer sogar zu einer Verringerung der Arbeitslosigkeit in West- und Südeuropa beitragen.
In fact, due to distortions in how wages are set-often set irrespective of local labor productivity rates-migrants can even contribute to reducing unemployment in Western and Southern Europe.
Eine bessere Methode, um Befürchtungen über einen Sozialmissbrauch durch Zuwanderer zu begegnen, wäre es, für die Übergangszeit auf EU-Ebene gemeinsame, relativ großzügige Quoten festzulegen, welche bei Nichtausschöpfung frühzeitig aufzuheben wären.
A better way to deal with the fear of migrants abusing social welfare systems would be to adopt a common and rather generous transitional quota at the level of the EU as a whole, to be lifted early if it is not filled.
Schon während der anfänglichen Fünfjahresfrist erhält der Zuwanderer im Vergleich zum alten EU-Recht zusätzliche Rechte.
Nevertheless, even during the five-year period, an immigrant will enjoy greater rights.
Die Dauer der Aufenthaltserlaubnis kann nicht schon deswegen gekürzt werden, weil der Zuwanderer hilfsbedürftig geworden ist und Sozialhilfe beantragt.
Nor can the duration of the residence permit be shortened simply because the immigrant claims welfare assistance.

Suchen Sie vielleicht...?