Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Weihe Deutsch

Übersetzungen Weihe ins Englische

Wie sagt man Weihe auf Englisch?

Sätze Weihe ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Weihe nach Englisch?

Filmuntertitel

Weihe dich Gott, nicht Kriminellen!
Be devoted to God, not criminals.
Du weißt es also: Das Fußballfeld ist fertig, das weihe ich ein.
Then you know the ball field is ready to inaugurate.
So streng, als ob er die Weihe hat.
As strictly as if he'd taken a vow.
Ich weihe Sie ein.
I will tell you.
Ein Pharao. Der nicht die Weihe zum Oberpriester empfangen hat, ist nicht berufen zum Vollzug der höchsten Opfer.
A pharaoh who hasn't been consecrated high priest cannot carry out holy sacrifices.
Bis zur Weihe trägst du die Tracht der Novizin.
Until you are initiated, you will wear the habit of a novice.
Schön, dann weihe ich Sie mal in meine Pläne ein.
All right, let me put all the pieces together for you.
Meine satanische Weihe?
My satanic baptism?
Habicht, Wiedehopf, Kernbeißer, Reiher, Weihe.
H is for hawk, hoopoe, hawfinch, heron, harrier.
Hiermit weihe ich diesen gro?
I hereby dedicate this magnificent glass tower.
Besieget hast du die Gefahr! Der Isis Weihe ist nun dein!
You have subdued death and despair and shall initiated be!
Es wird niemand stören, wenn ich sie meinen Toten weihe.
No one will be bothered if I consecrated it to my dead.
Seht ihr, wie euer Cäsar sich verausgabt, nur um eurem Bund die höhere Weihe zu verleihen?
You see how I exhausted myself to make your wedding holy.
Hör mal, wir haben dir zwar nie von Martinez erzählt, aber ich weihe dich in alles ein.
Look, I know we never told you about Martinez but I will give you the whole background.

Suchen Sie vielleicht...?