Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schlachtung Deutsch

Übersetzungen Schlachtung ins Englische

Wie sagt man Schlachtung auf Englisch?

Sätze Schlachtung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schlachtung nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie haben mich für die Schlachtung gemästet.
They're fattening me up for the slaughter.
In dieser Abteilung werden die Tiere für die Schlachtung angeliefert und die Fleischherstellung beginnt.
In this section, the animals arrive for slaughter. and the meat preparation begins.
Ich habe das Gefühl, dass wir für die Schlachtung gemästet werden.
I have a funny feeling we're being fattened up for the kill.
Monsieur Harry Lee sagte, es klang wie ein Schwein bei der Schlachtung.
Monsieur Harry Lee described it as that of the killing of a pig.
Dann seit ihr fort und ich bin zur Schlachtung freigegeben.
Then you'll be gone, and I'll be free for slaughter.
Die Schlachtung?
Slaughter?
Das war die mieseste versuchte Schlachtung, die ich je gesehen habe.
That's the worst attempted pig slaughtering I've ever seen.
Eine Halali-Schlachtung von olympischem Ausmaß.
A halal butchering of Olympic dimensions.
Ich fühle mich gefangen, wie ein Tier, das auf seine Schlachtung wartet.
I feel caged, like an animal waiting for slaughter.
Wenn Schweinefarmen Millionen von Schweinen zur Schlachtung mästen, wird Futtergetreide eingesetzt, und Gülle kommt dabei heraus.
With hog farms fattening millions of pigs for slaughter, grain goes in and waste comes out.
Und all das vor der Schlachtung.
And all this before the slaughter.
Was wenn er seine Drohung überbracht hat damit wir uns zusammenrotten wie Schafe vor der Schlachtung in einem geschlossenen Ort wo sie reinstürmen und uns alle auf einen Schlag vernichten können?
What if he delivered his threat so that we would gather like sheep to the slaughter in a confined space where they can roll in and take us all in one fell swoop?
Wenn Sie nicht mich heiraten, mein Rakshasas Schlachtung wird Ihnen für mein Frühstück.
If you do not marry me, my Rakshasas will slaughter you for my breakfast.
Es sind hunderte. Wir wurden zusammengetrieben, wie Schafe zur Schlachtung.
There are hundreds of them.

Nachrichten und Publizistik

Die Schlussfolgerung, die PETA damit bei uns auszulösen hoffte, war, dass sowohl der Holocaust als auch die Massenhaltung und -schlachtung von Tieren grauenhaft sind.
The conclusion PETA wants us to reach is that both the Holocaust and the mass confinement and slaughter of animals are horrific.
Wird dieser Beweis nicht erbracht, müssen Tiere in den Niederlanden vor der Schlachtung in Hinkunft betäubt werden.
If the evidence cannot be provided, stunning before slaughter will be required in the Netherlands.
Weiter verbreitet ist da schon die Ansicht, dass unser Fleischkonsum zu rechtfertigen sei, solange die Tiere vor ihrer Schlachtung ein annehmbares Leben führen können.
More common is the view that we are justified in eating meat, as long as the animals have a decent life before they are killed.
ZÜRICH - Der Rinderwahnsinn in Großbritannien, der die Schlachtung von 3,7 Millionen Kühen zur Folge hatte und die britische Viehindustrie schwer traf, brach auf heimtückische Weise aus.
ZURICH - The outbreak of mad cow disease in the United Kingdom, which ultimately led to the slaughter of 3.7 million cows and severely damaged the British cattle industry, began insidiously.
Die ägyptischen Gesundheitsbehörden haben überreagiert und die Schlachtung aller Schweine im Land angeordnet.
Egyptian public-health authorities overreacted and ordered the slaughter of all pigs in the country.

Suchen Sie vielleicht...?