Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schimmel Deutsch

Übersetzungen Schimmel ins Englische

Wie sagt man Schimmel auf Englisch?

Sätze Schimmel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schimmel nach Englisch?

Einfache Sätze

Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs IV.?
What colour was Henri IV's white horse?
Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs des Vierten?
What colour was Henri IV's white horse?
Es ist Schimmel im Duschraum.
There's some mould in the showers.
Da ist Schimmel im Duschraum.
There's some mould in the showers.
Ist Schimmel in der Geschirrspülmaschine schlimm?
Is mold in the dishwasher bad?

Filmuntertitel

Reite, mein Schimmel, lass die Hufe fliegen!
Come Sivka, run! No savings hooves!
In dem Buch von der Großmama steht die Geschichte vom Schimmel.
If you know a nice name, you can go visit it.
Die Aufgabe hat Schimmel, er will schließlich die Provision verdienen.
Mr Schimmel has the task, he certainly wants to earn his commission.
Herr Schimmel sagt, wenn Hanke, der Schrotthändler, heute nicht zuschlägt, dann sind wir selber Schuld dran.
Mr. Schimmel said, if Hanke, the, scrap metal dealer doesn't strike today, then it'll be our own fault.
Der Schimmel hat den Kaufvertrag dabei, zum Unterschreiben.
Mr Schimmel has the contract with him, to be signed.
Schimmel, ob ich die mitengagiere?
Mr Schimmel, do I get involved?
Auf dem ersten Bild steigt der Sheriff auf seinen Schimmel und reitet mit dem weißen Adler fort.
The marshal gets on his white horse and rides off with Wise Eagle.
Mein Gott, war die Sissi ein wildes Dirndl, wie sie mit ihrem Schimmel in die Isar springen wollte.
God, what a wild girl Sissi was! Back then, when she wanted to jump from the Isar Bridge on her horse! You remember?
Sie sahen gerade, wie der Elektrorasierer Handy Dandy Dandy den Schimmel von der Schale eines überreifen Pfirsichs abrasierte.
You have just seen the Handy Dandy Dandy electric shaver gently shave the fungus off an overripe peach.
Seit Jahrhunderten warten Frauen, durch Cinderella beeinflusst, auf ihren Märchenprinzen, der auf einem Schimmel aus dem Nichts kommt und um ihre Hand anhält.
Through the centuries, the women of the world, influenced by the legend of Cinderella, have waited. Waited for their Prince Charmings to come galloping out of the wild blue yonder on their white horses to claim their hands in marriage.
Meine Tante sagt, dass da Fledermäuse sind und er fast am Schimmel starb.
My aunt says it's bat-infested, and he nearly died from the mildew.
Etwas Schimmel, aber nicht viel.
Little bit of wet rot, but not much.
Dafür haben wir den Schimmel vom falschen Offizier.
We have that horse from the phoney officer.
Schimmel, Rost, schlimmer Zustand.
Fungus, dry rot, terrible shape.

Nachrichten und Publizistik

In diesem Verfahren geht es um jene Grauzone, um den Ort in uns allen, wo die Moral zugrunde geht und das Böse seine Wurzeln schlägt und wächst, so wie Schimmel, der unter den passenden Umständen alles übermodert.
This trial is about that gray area, about that place in us all where morality decays and evil takes root and grows, the way mold prevails given the right conditions.

Suchen Sie vielleicht...?