Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Reform rabbi

Sätze Reform rabbi ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Reform rabbi nach Englisch?

Nachrichten und Publizistik

Die Reform unseres Innovationssystems ist nicht nur eine Frage der Ökonomie, sondern in vielen Fällen von Leben und Tod.
Reforming our innovation system is not just a matter of economics. It is, in many cases, a matter of life and death.
Anhaltende Kontroversen im Kongress über die genauen Details der Reform könnten daher wirtschaftliche Kosten mit sich bringen, wenn sich der Eindruck verfestigt, dass das System nicht überholt wird.
Continuing disputes in Congress about the precise details of reform could, therefore, have an economic cost if a perception that the system will not be overhauled gains ground.
Eine profunde Reform des Wohlfahrtsstaates und der Aufbau einer modernen Steuerverwaltung braucht Zeit.
Profound reform of the welfare state and building a modern tax administration system requires time.
Dies führt mich zur zweiten Voraussetzung für die Reform: die grundsätzliche Trennung von Staatsmacht und Kapital.
This leads me to my second reform priority: a systemic separation of state power and capital.
Wenn dies mehr als ein Lippenbekenntnis ist, und wenn sie wirklich eine ernsthafte Reform der Anreizstruktur des deutschen Sozialstaates durchführt, kann dies zu höheren Beschäftigungszahlen und strukturellem Wirtschaftswachstum führen.
If this is more than lip service, and if she really carries out a serious reform of the German welfare state's incentive structure, the result could be higher employment and structural economic growth.
Unglücklicherweise verwarf die DPJ einen von der LDP unterstützten Gesetzesentwurf zur Reform des öffentlichen Dienstes, der es der DPJ ermöglicht hätte, die Bürokraten durch eine Armee von politischen Beauftragten zu ersetzen.
Unfortunately, the DPJ scrapped an LDP-sponsored civil-service reform bill, which would have allowed the DPJ to replace mandarins with an army of political appointees.
Nur die deutsche Regierung und die EZB können diese subtile, aber tiefgründige Reform der fundamentalen Untermauerung des Euro in die Wege leiten.
Only the German government and the ECB can open the door to this subtle but profound reform of the euro's fundamental underpinnings.
Obwohl das Einkommensniveau von Ruheständlern durch eine solche Reform gehalten werden könnte, sind die Demokraten dagegen, weil sie einen Abbau traditionell staatlicher Leistungen bedeutet.
But even though such a reform could maintain income levels for retirees, Democrats oppose it, because it lowers traditional government benefits.
Doch einen Vorschlag für eine umfassende Reform der Einkommens- oder der Körperschaftssteuer hat er nie unterbreitet.
Yet he has never proposed comprehensive reform of either the personal or corporate income tax.
Hinsichtlich einer Reform von Medicare und Sozialversicherung, deren langfristige Defizite ein Mehrfaches der Staatsschulden betragen, hat sich Obama nicht geäußert.
Obama has remained silent about reform of Medicare and Social Security, whose long-run deficits are several times the national debt.
Doch in manchen Bereichen ist die Reform quälend langsam.
But, in some areas, reform has been painfully slow.
Leider entgleiste die Reform 2005.
Unfortunately, reform was derailed in 2005.
Doch wenn Marokko heute stabil erscheint, spiegelt dies überwiegend zwei Faktoren wieder: Monarchie und Reform.
Nevertheless, if Morocco looks stable today, this largely reflects two factors: monarchy and reform.
Doch gibt es keinen Grund, warum internationale Bemühungen, die Denuklearisierung Nordkoreas zu gewährleisten, Strategien ausschließen müssten, die darauf abzielen, eine innere Reform herbeizuführen.
But there is no reason why international efforts to ensure North Korea's denuclearization must preclude policies aimed at bringing about domestic reform.