Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Plakette Deutsch

Übersetzungen Plakette ins Englische

Wie sagt man Plakette auf Englisch?

Plakette Deutsch » Englisch

badge token tablet slat sign plaque plank par face value board

Sätze Plakette ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Plakette nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie geben mir bei einem Bankett eine Plakette. Morgen in einer Woche.
They're going to present a plaque at a banquet a week from tomorrow night.
Das verstärkt nur unseren Stolz, mit dem wir diese Plakette Amerikas Frau des Jahres verleihen.
That contrast increases the pride with which we now bestow this plaque on America 's Outstanding Woman of the Year.
Das steht jeden falls auf seiner Plakette.
That's what the badge says.
Hast du eine Plakette?
Do you have a badge?
Eine neue Plakette am Larrabee- Gebäude.
A new plaque on the Larrabee Building.
Diese Plakette auf dem Deck, da ist der letzte Captain gefallen.
I mean, look, sir. That plate on the deck. That's where her last Captain fell.
Könnten Sie mir meine Plakette wiedergeben?
May I have my badge? Thank you.
Ich sah gerade Ihre IDIC-Plakette.
I was just noticing your Vulcan IDIC, Mr. Spock.
Der da, mit einer Plakette, ist Doktor der Wissenschaften.
The one with the badge is a scientist.
Und obwohl diese Plakette kein Oscar ist und sie ihm posthum verliehen wird, will ich sie diesem großen Komödianten, dem verstorbenen Sandy Bates übergeben.
And though this plaque is not an Academy Award, and its presentation is posthumous, I want to present it to that great comedian, the late Sandy Bates.
Außer Sie haben eine Plakette, die belegt, dass der Tank dampfgereinigt wurde nach der letzten Abwasserladung.
Unless you got a sticker certifying that that tank was steam cleaned. since it hauled its last load of effluvium.
Da ist keine Plakette drauf.
There's no sticker on it.
Sie brauchen doch keine Plakette.
You don't need a sticker.
Ich habe die neue Plakette in meinem Handschuhfach.
Yeah, it's funny you should mention that, that's in my glove compartment. I was going to put that on this evening.

Suchen Sie vielleicht...?