Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Losung Deutsch

Übersetzungen Losung ins Englische

Wie sagt man Losung auf Englisch?

Sätze Losung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Losung nach Englisch?

Filmuntertitel

Wie nur war die Losung, die du uns gabst vor wenigen Wochen?
What was the watchword you gave us some weeks ago?
Nun kommt die Losung D dazu, verstehst du das?
Pay attention because now we will add the D solution. Do you understand?
Jetzt meine Losung!
Now to my word.
Wie lautet die Losung, Tribun?
What's the watchword, Tribune?
Und was ist die Losung beim Rudern?
And what tune is it you pull to, men?
Losung?
Password?
Was ist unsere Losung?
What's our code word?
Geben Sie mir die Losung, Baby.
Halt! Give me the password, baby.
Wir haben vielleicht die Losung.
We might have the answer.
Mike, es ist die einzige Losung.
Mike, it's the only way.
Sie dürfen die Losung nicht vergessen.
Don't forget about the password.
Vorwärts ist die Losung.
Come quickly, quickly!
Das ist die Losung(!
You did it! The case cracker(!
Hallo, hallo, Losung Vatra, wo seid ihr, Herrgott, Mischa?
Hello, hey, codeword Valra, Valra, where in god's name are you, Misa?

Nachrichten und Publizistik

Die Geltendmachung der eigenen Ansprüche wurde zur Losung deutscher Außenpolitik.
Self-assertion became the watchword of German foreign policy.
Und schließlich: Unsere Losung muss Inklusivität lauten.
Finally, inclusivity must be our watch-word.
PRINCETON - Transparenz scheint die neue Losung in einer Vielzahl von politischen Bereichen zu sein.
PRINCETON - Transparency seems to be the word of the day in a wide array of policy domains.

Suchen Sie vielleicht...?