Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kamel Deutsch

Übersetzungen Kamel ins Englische

Wie sagt man Kamel auf Englisch?

Sätze Kamel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kamel nach Englisch?

Einfache Sätze

Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff.
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
Ein Kamel ist in der Wüste, was ein Schiff auf See ist.
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
Dieses Kamel ist so zahm, dass es jeder reiten kann.
This camel is so tame that anyone can ride it.
Sie ist auf einem Kamel geritten.
She rode a camel.
Sie ritt auf einem Kamel.
She rode a camel.
Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Ein Kamel ist ein sanftes und freundliches, zahmes Tier, das in Afrika, vor allem in den Wüsten von Libyen, Numidien und den Barbareskenstaaten, häufig vorkommt und an dem Afrikaner ihren Reichtum abschätzen.
A camel is a gentle and pleasant tame beast whereof there are plenty in Africa especially in the Deserts of Libya, Numidia and Barbary by which Africans estimate their own wealth.
Die Lieferung erfolgt in der nächsten Woche. Das Kamel ist noch unterwegs.
It will be delivered next week. The camel is still on its way.
Das hier ist Toms Kamel.
This is Tom's camel.
Er weiß, wie man auf einem Kamel reitet.
He knows how to ride a camel.
Er weiß, wie man ein Kamel reitet.
He knows how to ride a camel.
Das Kamel sieht nicht den eigenen Höcker, sondern den des Kameraden.
The camel sees not its own hump but that of its fellow.
Es ist nicht schwer, Kamele von Dromedaren zu unterscheiden, denn während das Dromedar nur einen einzigen Höcker hat, besitzt das Kamel deren zwei.
It is not difficult to distinguish camels from dromedaries, for while the dromedary has only one hump, the camel has two.

Filmuntertitel

Das Kamel hat viel Kraft. Aber es läuft nicht gerade.
The camel is strong, but doesn't walk straight.
Ich sah noch keinen so viel trinken, höchstens ein Kamel.
I never saw anybody drink so much except a camel.
Beim Himmel, sie sieht aus wie ein Kamel, in der Tat.
By the mass, and 'tis like a camel, indeed.
Vielleicht steckt auch etwas Kamel in ihm.
Maybe he's part camel, too.
Mahmoud, warum hat man mich nicht gebaut, dass ich auf ein Kamel passe. oder ein Kamel so, dass es besser zu mir passt.
Mahmoud, I don't know why they didn't build me to fit a camel better. or build a camel to fit me better.
Mahmoud, warum hat man mich nicht gebaut, dass ich auf ein Kamel passe. oder ein Kamel so, dass es besser zu mir passt.
Mahmoud, I don't know why they didn't build me to fit a camel better. or build a camel to fit me better.
Wenn sie das Kamel finden, werden sie denken. dass die Schwarze Rose darauf geflüchtet ist und ihr etwas zustieß.
When they find that camel, they will believe. the Black Rose tried to escape on it and was hurt. - It's very simple.
Da ist ein Kamel mit Sattel.
And there's that saddled camel.
Sieh so aus, als seien sie auf den Trick mit dem Kamel reingefallen.
It looks like they believed his trick with the camel.
Es wird ein Kamel kommen und ermöglicht mir sogar ein Bad.
Camels arriving. Perhaps even a bath.
Ja, einen, aber es war ein Kamel.
Yes, one. But it was a camel.
Ein Kamel.
A camel, idiot.
Daran gewöhnt sich höchstens ein Kamel.
No one but a camel could get used to that.
Du alter Schafskopf, du Rindvieh, du langnasiges Kamel!
You old goat, you bastard, you long-nosed camel!

Nachrichten und Publizistik

CAMBRIDGE - Nichts beschreibt die aktuelle Kommunikationspolitik der US-Notenbank (Fed) besser als die alte Redensart, wonach ein Kamel ein von einem Ausschuss entworfenes Pferd sei.
CAMBRIDGE - Nothing describes the United States Federal Reserve's current communication policy better than the old saying that a camel is a horse designed by committee.
Irgendjemand im Ausschuss muss das Kamel zur Tränke führen.
Somebody on the committee has to lead the camel to water.
Erst das Überlaufen von Saddams Schwiegersohn Hussein Kamel im Jahr 1995, erbrachte den endgültigen Beweis, dass das riesige Atomwaffenprogramm des Iraks existiert.
Only the 1995 defection of Saddam's son-in-law, Hussein Kamel, brought definitive proof of the existence of Iraq's huge nuclear weapons program.
Nachdem Hussein Kamel übergelaufen war, änderte sich diese Schilderung natürlich.
Of course, the story changed after Hussein Kamel's defection.
Jetzt ist das Problem, dass Kamel der letzte bedeutende Überläufer aus dem Irak war.
The problem now is that Kamel was the last major defector to come out of Iraq.
Dies liegt u.a. daran, dass der Prozess, in dem die Designentscheidungen getroffen werden, der Arbeit in einem Ausschuss ähnelt: Die meisten Leute wollen ein Pferd, doch das Gezerre und Geschiebe in den Verhandlungen bringt dann ein Kamel hervor.
For one thing, the process by which the design decisions are made resembles committee work: most people want a horse, but the push and pull and tug of negotiation produces a camel.
Und es ist gleichermaßen unwahrscheinlich, dass, hätte sie zu bestimmen gehabt, die Eurozone jenes Kamel - ein von einem Ausschuss konzipiertes Pferd - wäre, das sie heute ist.
And it is equally unlikely that, had she had her way, the eurozone would be the camel - a horse designed by committee - that it is today.
Erst nachdem Saddams Schwiegersohn, der ehemalige Leiter der irakischen Militärindustrie Hussein Kamel in den Westen floh, gelang es Blix Einblicke in das ehrgeizige Atomprogramm des Irak zu bekommen.
Only after the defection of Hussein Kamel, Saddam's son-in-law and head of the Iraqi military industry, did Blix get the clues to uncover the actual workings of Iraq's ambitious program.

Suchen Sie vielleicht...?