Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Indikator Deutsch

Übersetzungen Indikator ins Englische

Wie sagt man Indikator auf Englisch?

Indikator Deutsch » Englisch

indicator indicators metric indices index

Sätze Indikator ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Indikator nach Englisch?

Einfache Sätze

Ein Schulabbruch ist nicht notwendigerweise ein Indikator für zukünftigen Erfolg.
Flunking school is not necessarily a predictor of future success.

Filmuntertitel

Der K-3-Indikator registriert den Schmerzgrad.
The K-3 indicator registers the level of pain.
Wenn der Indikator unter zwei Anti-Kilo geht, erholen sich die Triebwerke nicht.
But if the indicator goes below two anti-kilos, the engines won't regenerate.
Laut Indikator wird das brutale Wesen durch diese Bilder nicht stimuliert.
The tracer indicates that this image is not erotically stimulating to the brutal.
Das ist ein Indikator.
It's an indicator.
Sollten die Einladungen ein Indikator sein, wird der Ball ein voller Erfolg.
If the invitations are any indication, the ball should be a grand success.
Was starrt ihr mich so an? - Der Indikator ist schwarz.
What are you looking at?
Seismische Indikator-Werte überschreiten Grenzwerte.
COMPUTER VOICE: Warning, seismic indicators have exceeded normal limits.
Orten Sie ihn mit dem Indikator in lhrer Uhr.
Use the tracer in your watch to locate him.
Plisskens Indikator ging gerade aus.
Plissken's tracer just went down.
Indikator für Piloten- lebenszeichen - Einflug in Gefahrenzone.
Pilot life signs indicator entering danger zone.
Wir haben hier eine Art von Indikator für das Vordringen des Neoliberalismus.
It would be a sort of indicator of the penetration of neo-liberalism.
Auf lange Sicht ist das ein wichtiger Indikator.
For life expectancy at birth, the evolution of the difference in life expectancy by occupational category, between workers and the professions, that's an indicator which is pertinent in the long-term.
Wenn jeder von uns seine kritische Maschine in Gang setzen würde, und gemäß seiner Kompetenz auf jeden Indikator anwenden würde, dann könnten wir das alles auseinandernehmen.
If everyone of us puts his critical machine to work based on his competencies, on each of the indicators, we'll grind out the whole bit to a pulp.
Das ist auch ein guter Indikator für die Integration in die Arbeitswelt.
It's also a good indicator for work integration.

Nachrichten und Publizistik

Wenn Kalifornien als Indikator gelten kann, wird ein Verbot für Führerscheine keine wirksame Methode sein, um Schwarzarbeiter von den Straßen fernzuhalten.
If California is any indicator, a ban on driver's licenses won't be effective in keeping undocumented workers off the road.
Paradoxerweise könnte ein Indikator, der sich in den USA zuletzt stetig verbessert hat - die Produktivität - das klarste Zeichen für das Problem sein.
Paradoxically, one indicator that has been improving steadily in the US - productivity - may be the clearest sign of the problem.
Dies ist von Belang, weil die Anleger die Schuldenquote häufig als Indikator für die Finanzstabilität nutzen.
This matters, because investors often use the debt ratio as an indicator of financial sustainability.
Die italienischen Wahlergebnisse könnten ein Indikator für weitere Entwicklungen in Europa sein.
The Italian election results could be a bellwether for Europe.
Die Marktwechselkurse sind kein guter Indikator für diese Unterschiede, da sie aus anderen Gründen schwanken können.
Market exchange rates are not a good indicator of these differences, because they can fluctuate for other reasons.
Und angesichts der gravierenden Abwärtsrisiken für das Wachstum in Industrieländern und Schwellenökonomien könnte die Korrektur ein Indikator für unerfreulichere Entwicklungen in der Weltwirtschaft und auf den Finanzmärkten im Jahr 2013 sein.
And, given the seriousness of the downside risks to growth in advanced and emerging economies alike, the correction could be a bellwether of worse to come for the global economy and financial markets in 2013.
Ein langer Arbeitstag ist möglicherweise nur ein Indikator für ein höheres Risiko, an Herzkrankheiten zu erkranken.
Working long days might be only a marker for being at higher risk of heart disease.
Die Antwort der Europäischen Union auf diese Krise ist nicht nur aus humanitären Gründen von Bedeutung, sondern gilt auch als Indikator für die Zukunft der Union selbst.
How the European Union responds to this crisis matters not just for humanitarian reasons; it will also be a bellwether of the future of the Union itself.
Erstaunlicherweise werden der deutsche Exportboom und der Leistungsbilanzüberschuss, der diese Kapitalexporte misst, vielfach als Indikator für die Stärke des Investitionsstandortes Deutschland interpretiert.
Astonishingly, many interpret Germany's export boom and current-account surplus, which measures these capital exports, as an indicator of the strength of Germany as an investment location.
Die Aufmerksamkeit, mit der Unterrichtsaufgaben wie etwa Lesen ausgeführt werden, steht mit allgemeineren Indikatoren kognitiver Leistung wie etwa der Leseleistung in Beziehung; deshalb ist sie ein wichtiger Indikator für die Auswirkung von Pausenzeiten.
Attention to classroom tasks, such as reading, is related to more general indicators of cognitive performance, such as reading achievement, so it is an important indicator of the effects of break time.
So klingt es nach einem guten Indikator für Wohlstand, aber wie oft bemerkt wurde, bezieht es Dinge mit ein, die uns nicht reicher machen, und lässt Dinge außen vor, die dies tun.
This sounds like a good indicator of wealth, but, as is frequently pointed out, it includes things that do not make us richer and leaves out things that do.
Ob die Kaste einen guten Indikator für sozioökonomische Benachteiligung darstellt, bleibt umstritten.
Whether caste is a good indicator of socioeconomic deprivation remains an unsettled issue.
Wenn die Kastenzugehörigkeit heute einen guten Indikator für Benachteiligung darstellt, so sollte das in der Vergangenheit noch deutlicher gewesen sein.
If caste is a good indicator of deprivation now, it should have been even clearer in the past.
Doch bestätigt eine statistische Analyse dieser Belege - der einzigen zugänglichen quantitativen Makrodaten für das gesamte Land - nicht, dass die Kastenzugehörigkeit ein eindeutiger Indikator für Benachteiligung ist.
But statistical analysis of this evidence - the only accessible macro-level quantitative data for the whole country - does not confirm caste as a clear indicator of deprivation.

Suchen Sie vielleicht...?