Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Enthaltene Deutsch

Übersetzungen Enthaltene ins Englische

Wie sagt man Enthaltene auf Englisch?

Enthaltene Deutsch » Englisch

substance subject matter import detail contents

Sätze Enthaltene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Enthaltene nach Englisch?

Filmuntertitel

Dieses müsst ihr tun, um das darin enthaltene Rätsel zu lösen. Was unumgänglich ist, um zu Aufgabe 2 voranzuschreiten.
This you must do, for each egg contains a clue without which you cannot hope to proceed to the next task.
Weist du darauf hin, dass Kalifornien ein Gemeinschaftsgut-Staat ist und da Howard und Bernadette verheiratet sind, das in diesem Brief enthaltene geistige Eigentum beiden Ehepartnern gemeinsam gehört?
Are you pointing out that California is a community property state, and since Howard and Bernadette are married, the intellectual property contained in that letter is jointly owned by the two spouses?
Er inhalierte das in der Zigarre enthaltene Gift.
The victim inhaled the Necrosis wrapped in the cigar.
Dr. Edwards, bevor Sie zurücktreten und uns alle in Tränen lassen, Wären Sie so freundlich, an den Sterilisator zu gehen und das darin enthaltene Metall-Gerät zu bringen?
Dr. Edwards, before you resign and leave us all in tears, would you be kind enough to go to the sterilizer and pass me the metal device contained within?
Manchmal wird eine kraftvoller Talisman oder ein Relikt vor Hexen kaschiert, indem die darin enthaltene Magie verborgen wird.
Sometimes witches will conceal a powerful talisman or relic by hiding the magic inside of it.
Wenn der Sand abgelaufen ist, wird die darin enthaltene Energie in Reinstform fließen. Das ist gut.
When the sands run out, the power within will flow with the greatest purity.

Nachrichten und Publizistik

Nach Abschluss von EU-finanzierten Investitionsprojekten - vereinbarte, im jährlichen Budgetrahmen enthaltene Zahlungen - wird das Geld an den Empfänger übermittelt.
At the end of EU-financed investment projects - payments for which are agreed and executed in the annual budget framework - the money is transferred to the beneficiary.
Das bedeutet nicht, dass der in Deutschland hergestellte Anteil an den Exporten in absoluten Zahlen fällt, sondern nur, dass das gesamte Exportvolumen rascher wächst, als die in diesen Exporten enthaltene gesamte deutsche Wertschöpfung.
This does not mean that the German-made share of exports is falling in absolute terms. It only means that the total volume of German exports has been rising faster than the total German value-added in those exports.
Eine günstige Beurteilung kann nicht auf der Tatsache beruhen, dass die in den Exporten enthaltene deutsche Wertschöpfung insgesamt gestiegen ist, denn das ist nur eine Auswirkung der Spezialisierung auf die exportorientierte Produktion.
A favorable assessment cannot rest on the fact that the overall German value-added in exports has been growing because this is simply an effect of the German specialization in export-related production.
Der im Vertrag von Maastricht enthaltene Stabilitäts- und Wachstumspakt hatte strenge Regeln für Haushaltsdisziplin festgelegt, die sofort verletzt wurden - und nicht von kleinen Ländern, sondern von Frankreich und Deutschland.
The Stability and Growth Pact, contained in the Maastricht Treaty, laid down strict rules of budgetary discipline, which were immediately violated - and not by small countries, but by both France and Germany.
Häufig fügen Sie hinzu, dass die Kernfusion - weil dabei der im Meerwasser enthaltene Wasserstoff verbrannt werde - eine unerschöpfliche Energiequelle sei.
They often add that, since fusion burns hydrogen, which can be found in seawater, it is an infinite source of energy.
Doch sind der Ursprung der gegenwärtigen Verfassung und die darin enthaltene Definition von Säkularismus höchst suspekt.
But the origins of the current Constitution, and its definition of secularism, are highly suspect.
Das im Buch des Leben enthaltene Wissen hat einen Paradigmenwandel in der Biologie und der Medizin ausgelöst.
The knowledge contained in the Book of Life has catalyzed paradigm changes in biology and medicine.

Suchen Sie vielleicht...?