Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ausklang Deutsch

Übersetzungen Ausklang ins Englische

Wie sagt man Ausklang auf Englisch?

Ausklang Deutsch » Englisch

end to finish off to end off epilogue conclusion

Sätze Ausklang ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ausklang nach Englisch?

Filmuntertitel

Welch grandioser Ausklang meines Berufslebens.
Yes. What a finale to a lifetime in the public service.
Zum Ausklang des Abends ging der Typ in Rauch auf wie ein paar China-Böller.
Then I capped off the evening by watching this guy go off like a pack of firecrackers.
Der perfekte Ausklang eines perfekten Abends.
Perfect end to a perfect evening, huh?
Helen Sinclair schlug vor, dass wir zum Ausklang etwas trinken gehen.
Helen Sinclair suggested we go for a drink to unwind.
Ein perfekter Ausklang für das 20. Jahrhundert.
This is the perfect summation to the 20th Century..
Schöner Ausklang des Abends.
Lovely evening.
Es tut mir leid, dass der Abend so vergiftet ausklang.
I'm sorry the night ended up being so toxic.

Nachrichten und Publizistik

Der Fall der Berliner Mauer hat Menschen überall mit Hoffnung erfüllt, ihnen Chancen eröffnet und für einen wahrhaft glücklichen Ausklang der Achtzigerjahre gesorgt.
The fall of the Berlin Wall brought hope and opportunity to people everywhere, and provided the 1980's with a truly jubilant finale.

Suchen Sie vielleicht...?