Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

übertönen Deutsch

Übersetzungen übertönen ins Englische

Wie sagt man übertönen auf Englisch?

übertönen Deutsch » Englisch

drown

Sätze übertönen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich übertönen nach Englisch?

Filmuntertitel

Nanu? Was für ein unverschämter Trompeter wagt da, unsere Stimme zu übertönen?
What's that impertinent bugler interrupting us for?
Ich muss die Trommelei übertönen.
I'm trying to get heard over the drums.
Im Onyx übertönen sie die Trompete.
At the Onyx they drown out the trumpet.
Wir singen ein Lied und übertönen die Kälte.
We're going to sing a song and drown it out.
Die Pressluftbohrer übertönen. sämtliche Geräusche.
The pneumatic hammers drown out. everything else.
Ein oder zwei Flugzeuge landeten, während die anderen in niedriger Höhe kreisten um die Landungen mit dem Motorengeräusch zu übertönen.
As one plane descended, another one just like it circled low over the field. The steady drone of its motor covered the landing and takeoff of the first plane, which then covered for the other.
Und du musstest lauter und lauter spielen, um seinen Lärm zu übertönen.
And you kept playing louder and louder to cover up the commotion he was making.
Ich wollte übertönen, was er schrie.
I was trying to cover up what he was yelling.
Mit dem Stampfen der Motoren werden wir die Roulettekugel übertönen.
Hello?
Um das anhaltende Ohrenklingen zu übertönen, komponierte Bewick 92 Variationen seines Tinnitus-Themas und hörte sie nachts über Kopfhörer ab, um ihm beim Einschlafen zu helfen.
To mask the insistent repetitious sound, Bewick composed 92 variations on his tinnitus theme and at night, to help him sleep, he played them back through headphones.
Mit einer Kurzwellenschüssel nahe einer Sendestation kann er Satellitensignale übertönen.
If he uses a microwave dish close to an Earth station he can overpower real satellite signals.
Es war der Versuch einer Rekonstruktion der Kakophonie. Sie versucht, die Transformation, die zwischen zwei Menschen während intensiver Hassliebe entsteht, zu übertönen.
I was striving to reconstruct the resounding cacophony that pervades the silent transformation that grows between two people who have this intense love-hate nonrelationship.
Wir haben da eine Stereoanlage, mit der wir seine Schreie übertönen können. Und schreien wird er.
We have a stereo there that we can use to cover his screams, and a-screamin' he will be.
Erinnern Sie sich, dass wir letzte Nacht nahe Bardsley Garden Mews waren? Dort, wo Hastings sein Auto parkt? Und dass er sagte, dass das Feuerwerk einen Schuss übertönen könnte?
One remembers of we stop in the Stables Garden last night where his friend Hastings it guards the automobile and to say that the noise of the fire was it stifling a shot?

Nachrichten und Publizistik

Heute übertönen die von den Medikamentenherstellern gelieferten Informationen größtenteils die unabhängigen Informationen.
Today, information provided by drug makers largely predominates over independent information.
Sie betrachten die Demokraten genau wie die Republikaner als Hindernisse für einen Wandel, als Parteien, die die Stimmen der Menschen übertönen, während sie ihren Kotau vor Sonderinteressen machen.
They view the Democrats and the Republicans alike as obstacles to change, drowning out the voices of the people as they kowtow to special interests.

Suchen Sie vielleicht...?