Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überdehnt Deutsch

Sätze überdehnt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überdehnt nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie haben ein paar Bänder überdehnt.
You strained a couple of ligaments.
Im Knöchel ist eine Entzündung, und deine Bänder sind viel zu überdehnt.
The ankle ligaments are inflamed and far too overstretched for your age.
Meine Bänder sind überdehnt.
My ankle ligaments are overstretched.
Meine Nase ist gebrochen und mein Knöchel überdehnt.
My nose is broken, Gerry. My ankle is twisted.
Habe ich den Bogen überdehnt?
Did I over-complicate the plot?
Heute morgen im Park hat er seinen Rücken überdehnt, als er mit den ortsansässigen Negern Schach gespielt hat.
Oh, please. He threw his back out this morning in the park playing chess with the local Negroes.
Ich vermute, sie hat eine Sehne überdehnt.
Thank you. You're welcome.

Nachrichten und Publizistik

Amerika war überdehnt, weil seine globalen Verbindlichkeiten zunehmend im Widerspruch zu seinen nationalen Aktivposten standen und es war zur Führung verpflichtet, weil die Welt wie wir sie kennen, für die Führung durch die USA geradezu prädestiniert ist.
America was overstretched because its global liabilities were increasingly out of balance with its national assets, and it was bound to lead because the world as we know it is arranged favorably for it to do so.
Es stimmt vielleicht, dass das Mandat des IWF, das dazu da ist, Entscheidungen eher aufgrund ökonomischer Kriterien und nicht aufgrund weiterer politischer Ziele zu treffen, zu bestimmten Zeiten überdehnt wurde.
It may be true that the mandate of the IMF, which is supposed to make decisions strictly on objective economic criteria rather than broader political goals, was stretched at times.

Suchen Sie vielleicht...?