Deutsch
|
Englisch
|
Russisch
|
Tschechisch
Deutsch
für Deutschsprachige
Deutsch
als Fremdsprache
German
for English speakers
немецкий
для русскоговорящих
němčina
pro mluvčí češtiny
Wandel
lag
in
der
Luft
.
Wandel
Substantiv · m
—
Veränderung
;
Übergang
von
einem
Zustand
zu
einem
anderen
Im
Wandel
der
Zeiten
hat
sich
vieles
geändert
,
so
auch
die
Einstellung
zur
Sexualität
.
—
Lebensführung
Sein
Wandel
lässt
zu
wünschen
übrig
.
Mehr »
liegen
Verb
—
eine
mehr
oder
weniger
horizontal
ausgerichtete
Lage
einnehmen
Ich
liege
in
meinem
Bett
.
—
eine
bestimmte
Lage
zu
einem
anderen
Objekt
haben
Das
Messer
liegt
gut
in
der
Hand
.
Das
Auto
liegt
gut
auf
der
Straße
.
Der
Teppich
liegt
schon
wieder
schief
.
—
die
relationale
Position
zweier
Objekte
bezeichnend
Das
Brett
liegt
auf
dem
Boden
.
Das
Buch
liegt
links
neben
dem
Bett
.
Spanien
liegt
westlich
von
Frankreich
.
—
die
Position
innerhalb
einer
Rangliste
,
Skala
bezeichnend
Auf
den
letzten
Metern
lag
der
favorisierte
Sprinter
wieder
in
Führung
.
Die
Durchschnittstemperatur
liegt
im
Januar
kaum
über
null
Grad
.
—
liegen
an:
die
Abhängigkeit
von
einer
Person
oder
einem
Sachverhalt
bezeichnend
Der
Erfolg
lag
ganz
alleine
in
ihren
Händen
.
Dass
es
nicht
klappte
,
lag
nur
an
dir
.
—
jemandem
liegen:
etwas
gut
können
oder
beherrschen
Die
naturwissenschaftlichen
Fächer
liegen
ihr:
Im
letzten
Zeugnis
hatte
sie
überall
gute
Noten
.
Mehr »
in
Präposition
—
mit
Dativ
,
örtlich:
Angabe
eines
Ortes
,
innerhalb
dessen
sich
etwas
befindet
oder
tut
;
Bestandteil
einer
Antwort
auf
die
Frage
mit
„wo“
In
den
Alpen
findet
man
herrliche
Landschaftsmotive
.
In
der
Schachtel
ist
eine
Überraschung
verborgen
.
Vormittags
sollten
die
Schüler
in
der
Schule
sein
.
Wenn
du
eine
Frage
hast
,
so
schlage
in
einem
Lexikon
nach
.
Was
trägst
du
denn
alles
in
der
Hosentasche
mit
dir
herum
?
Wir
saßen
in
Decken
gehüllt
und
frierend
in
einem
ungeheizten
Zimmer
.
—
mit
Akkusativ
,
örtlich:
Angabe
einer
Richtung
in
etwas
hinein
;
Bestandteil
einer
Antwort
auf
die
Frage
mit
„wohin“
Ab
morgen
gehst
du
in
die
Schule
hinein
.
Im
Winter
fahren
wir
in
die
Berge
in
den
Urlaub
.
—
zeitlich:
Beschreibung
einer
Zeitspanne
,
auf
einen
bestimmten
Zeitpunkt
,
eine
bestimmte
Zeitspanne
hin
,
Bestandteil
einer
Antwort
auf
die
Frage
mit
„wann“
Im
Winter
fahren
wir
in
die
Berge
in
den
Urlaub
.
In
drei
Minuten
fährt
der
Bus
.
Ich
will
in
einem
Jahr
Marathon
laufen
.
Die
bunt
gefärbten
Blätter
gehören
in
die
Herbstzeit
.
In
der
Kinderzeit
ist
es
wichtig
,
unbeschwert
heranzuwachsen
.
—
Beschreibung
einer
bestimmten
Art
und
Weise
,
eines
bestimmten
Zustandes
,
eines
bestimmten
Verhaltens
In
der
Kinderzeit
ist
es
wichtig
,
unbeschwert
heranzuwachsen
.
In
Groll
verließ
er
das
Haus
.
Halloweenscherze
versetzen
keinen
mehr
in
Angst
und
in
Schrecken
.
Das
Wochenende
begannen
wir
in
guter
Stimmung
und
in
allerbester
Laune
.
In
rasender
Fahrt
ging
es
nach
Hause
.
Wer
lebt
schon
in
Saus
und
Braus
?
Dieser
Text
ist
in
deutscher
Sprache
geschrieben
.
in
Adjektiv
—
der
herrschenden
Mode
entsprechend
und
damit
in
weiterem
Sinne
auch:
positiv
bewertet
Damals
waren
Schlapphüte
gerade
in
.
Wer
in
sein
will
und
etwas
auf
sich
hält
,
muss
ein
Handy
der
neuesten
Generation
sein
eigen
nennen
.
Mehr »
der
Artikel
—
definiter
Artikel
(
bestimmtes
Geschlechtswort
)
Der
Mann
ist
hübsch
.
Die
Frau
hält
das
Kind
an
der
Hand
.
Das
Essen
hat
heute
sehr
lecker
geschmeckt
.
Wir
fuhren
mit
dem
Auto
durch
die
Stadt
.
Er
entledigte
sich
der
Mitwisserin
.
Sie
entledigte
sich
der
Mitwisser
.
Es
tut
der
Frau
im
Herzen
weh
,
dass
der
Ring
gestohlen
wurde
.
der
Relativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Wehe
dem
Mann
,
der
mich
schlug
!
—
Dativ
Singular
feminin
des
Relativpronomens
der
(
die
,
das
)
Der
Frau
,
der
du
dauernd
Blumen
schickst
,
gefällt
dein
Benehmen
nicht
.
der
Demonstrativpronomen
—
Nominativ
Singular
maskulin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
mag
mich
bestimmt
.
—
Dativ
Singular
feminin
des
Demonstrativpronomens
der/die/das
Der
habe
ich
was
vorgespielt
!
Mehr »
Luft
Substantiv · f
—
ohne
Plural:
überwiegend
aus
Stickstoff
und
Sauerstoff
bestehendes
Gasgemisch
,
das
Lebewesen
zum
Atmen
benötigen
Menschen
und
viele
Tiere
beziehen
den
lebensnotwendigen
Sauerstoff
aus
der
Luft
,
einige
Tiere
aus
dem
Wasser
.
Könnte
bitte
jemand
ein
Fenster
aufmachen
,
die
Luft
ist
ja
zum
Schneiden
.
—
ohne
Plural:
von
lüftungstechnischen
Anlagen
transportierte
1
a
Die
Luft
strömt
durch
eine
Lüftungsgitter
in
den
Raum
hinein
.
—
Plural
gehoben:
Raum
,
Bereich
oberhalb
der
Erdoberfläche
Der
Heißluftballon
erhob
sich
langsam
in
die
Luft
.
Die
Luft
ist
rein
,
du
kannst
jetzt
kommen
,
meine
Eltern
sind
auf
dem
Ball
und
kommen
nicht
vor
1
Uhr
zurück
.
Wir
könnten
das
Baumhaus
in
die
Luft
jagen
,
um
zu
probieren
,
ob
der
Sprengstoff
hält
,
was
der
Verkäufer
versprochen
hat
.
Du
brauchst
doch
nicht
gleich
in
die
Luft
zu
gehen
,
nur
weil
ich
ihren
Namen
erwähne
.
Und
dann
ist
das
Gebäude
mit
einem
ohrenbetäubenden
Knall
in
die
Luft
geflogen
.
Die
Kritiker
haben
das
neue
Buch
in
der
Luft
zerrissen
.
—
Plural
dichterisch:
leichter
Wind
Wenn
man
den
befeuchteten
Finger
in
die
Höhe
hält
,
kann
man
spüren
,
woher
die
Luft
kommt
.
—
kurz
für
,
ohne
Plural:
Atemluft
Plötzlich
bekam
sie
keine
Luft
mehr
.
Als
seine
Frau
im
rosa
Nachthemd
in
der
Tür
erschien
,
blieb
ihm
die
Luft
weg
.
Komm
,
lass
uns
die
Beine
vertreten
und
frische
Luft
schnappen
.
Nach
zwei
Jahren
ist
der
Eigentümerin
die
Luft
ausgegangen
,
und
seitdem
steht
das
Gebäude
leer
.
Ihr
könnt
schon
weitermachen
,
aber
ich
muss
erst
mal
Luft
holen
,
eine
kleine
Pause
sei
einer
alten
Frau
vergönnt
.
—
metaphorisch:
charakteristische
Atmosphäre
Wer
hat
noch
nicht
von
ihr
gehört
,
der
berühmten
Berliner
Luft
?
Hier
kannst
du
die
Luft
der
großen
,
weiten
Welt
schnuppern
.
Uh
,
dicke
Luft
,
da
gehe
ich
lieber
wieder
,
sag
Bescheid
,
wenn
alles
wieder
ok
ist
.
Der
Frühling
liegt
in
der
Luft
,
aber
auch
der
Bürgerkrieg
,
wenn
wir
alle
Zeichen
richtig
deuten
.
—
ohne
Plural:
Platz
,
im
Sinne
von
Raum
für
Bewegungsmöglichkeiten
Passt
,
wackelt
und
hat
Luft
!
Zieh
die
Schraube
nicht
so
fest
an
,
die
muss
noch
etwas
Luft
haben
.
Gut
,
dass
die
Abordnung
im
Schnee
steckengeblieben
ist
,
da
haben
wir
etwas
Luft
für
die
Planung
gewonnen
.
Sie
machte
ihrem
Herzen
Luft
und
gestand
der
besten
Freundin
,
wie
verliebt
sie
war
.
Ich
kann
jetzt
nicht
,
ich
muss
erst
wieder
Luft
kriegen
,
dann
bin
ich
selbstverständlich
für
Sie
da
.
—
ohne
Plural:
Ausdruck
für
etwas
,
das
nicht
vorhanden
ist
,
oft
in
festen
Redewendungen
,
wie
zum
Beispiel
jemand
ist
für
jemanden
Luft
Er
ist
nur
noch
Luft
für
mich
.
Alle
meine
Träume
haben
sich
in
Luft
aufgelöst
.
Hallo
Trixie
,
kannst
du
mal
die
Luft
aus
dem
Glas
machen
?
Ich
brauche
unbedingt
noch
ein
Helles
.
Das
ist
doch
alles
heiße
Luft
und
nichts
dahinter
!
Er
hing
völlig
in
der
Luft
,
weil
niemand
ihm
seine
Diagnose
erklären
wollte
.
Es
war
überhaupt
nichts
zwischen
uns
,
gut
,
wir
waren
zwar
im
Zelt
zusammen
,
aber
,
heiße
Luft
macht
keine
Flecken
.
Luft
Substantiv · m
—
Schweiz, t1=_, dialektal, t2=_, oder, dialektnah
eine
gerichtete
Luftbewegung
in
der
Atmosphäre
Luft
Substantiv · Nachname
—
Nachname
,
Familienname
Als
erstes
wird
Frau
Luft
zu
uns
sprechen
und
dann
ihre
Tochter
,
Christina
Luft
.
Mehr »