Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zevnitř Tschechisch

Bedeutung zevnitř Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch zevnitř?

zevnitř

von innen, von drinnen z vnitřní strany resp. z prostoru v budově innen, drinnen na vnitřní straně resp. v prostoru v budově

Übersetzungen zevnitř Übersetzung

Wie übersetze ich zevnitř aus Tschechisch?

zevnitř Tschechisch » Deutsch

von innen innen innerlich

Synonyme zevnitř Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zevnitř?

zevnitř Tschechisch » Tschechisch

z uvnitř

Sätze zevnitř Beispielsätze

Wie benutze ich zevnitř in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Policie. I když je teď policie neschopná, bude to v pořádku, pokud to někdo změní zevnitř, ne?
Vielleicht im Moment nicht, aber wenn sie bei der Polizei waren, kdnnten sie das ja andern.
Jako malá jsem vždycky chtěla vidět, jak vypadá zámek zevnitř.
Als kleines Mädchen wollte ich immer sehen, wie so ein Schloss von innen aussieht.
Aspoň uvidím, jak vypadá zámek zevnitř.
Endlich erfahre ich, wie ein großes Schloss von innen aussieht.
Jerry to jistil zevnitř. To byl on?
Jerry war unser Verbindungsmann.
Jsi osvětlena zevnitř, Tracy.
Sie strahlen von innen heraus, Tracy.
Lidé se mohou změnit jen zevnitř.
Ich denke, dass ein Volk nur von innen reformiert werden kann.
Volala jsem zevnitř svého , dokud jsi konečně nepřišel.
Ich habe Dich so lange aus meinem Inneren gerufen bis Du endlich gekommen bist.
Byl to chladný víkend, zvenčí i zevnitř.
Es war ein kaltes Wochenende, nicht nur draußen.
Vsadil jsem je do důlků zevnitř a teprve pak jsem hlavu nasadil na tělo.
Sie werden von innen in die Augenhöhlen gelegt, durch den hohlen Hals, bevor der Kopf auf dem Körper befestigt wird.
Ale tady ti jen nehrozí moskyti! Jsou tu taky pavouci a nějaký potvory, co ti žerou játra zevnitř.
Es gibt auch Spinnen und Tierchen, die einen von innen auffressen.
Počkejte, ji uvidíte zevnitř.
Die Caine liegt weiter drüben.
Klepání. vychází zevnitř.
Ein Klopfen. Es kommt von innen.
Kromě toho ráda uvidím vězení zevnitř.
Und ich würde gerne das Gefängnis sehen.
Ale když ho zasuneš do závory nákladního vagónu, dveře nepůjdou zevnitř otevřít.
Schiebt man es aber durch den Riegel eines Waggons, kann man die Tür nicht von innen öffnen.

Nachrichten und Publizistik

Ačkoliv reformní proces by měl bezpochyby vzejít zevnitř, Spojené státy a zbytek mezinárodního společenství mohou podporovat demokratický vývoj, aniž by ho zdálky vynucovaly.
Der Reformprozess sollte natürlich eine heimische Entwicklung sein, aber die Vereinigten Staaten und der Rest der internationalen Gemeinschaft können demokratische Entwicklung fördern ohne diese von außen aufzuerlegen.
RANGÚN - Zde vamp Barmě (Myanmaru), kde jsou politické změny půl století ochromujícím způsobem pomalé, se nové vedení snaží přikročit kamp rychlé transformaci zevnitř.
RANGUN - Hier in Myanmar (Burma), wo die politische Veränderung im vergangenen halben Jahrhundert äußerst langsam war, versucht eine neue Führung, einen schnellen Wandel von innen zu erzielen.
Naděje, že v Číně dojde k demokratičtějším změnám, tak, zdá se, leží v konfliktu mezi narůstající střední třídou, sjednocující se jak zevnitř, tak s pomocí chudých, a autoritářským režimem.
Die Hoffnung auf einen demokratischen Wandel in China scheint in einem Konflikt zwischen der aufstrebenden Mittelschicht und dem autoritären Staat zu liegen.
Prioritou číslo jedna čínské vlády je sociální stabilita. Proto zásadní institucionální změny nepřijdou zevnitř.
Da soziale Stabilität die absolute Priorität der Regierung ist, werden institutionelle Veränderungen höchstwahrscheinlich nicht von innen kommen.
Na Blízkém východě a ve střední Americe však změnu přinesli vnější aktéři - Spojené státy a Sovětský svaz -, zatímco v kolumbijském procesu přišla změna zevnitř.
Doch im Nahen Osten und in Zentralamerika ging der Wandel von externen Akteuren - USA und Sowjetunion - aus; beim kolumbianischen Prozess dagegen kam sie von innen.
Produkované proteiny, jejich množství a vlastnosti souhrnně vytvářejí proteom a jejich aktivita v kombinaci nebo v reakci na signály zevnitř či zvnějšku těla pak tvoří náš metabolismus.
Die hergestellten Proteine, ihre Menge und Merkmale werden zusammen als das Proteom bezeichnet. Die Aktivitäten dieser Proteine in Kombination oder als Reaktion auf Signale aus dem Inneren des Körpers oder von außen bezeichnet man als Stoffwechsel.
A Izraelcům a Palestincům samotným, jimž na třech ze čtyř hranic bublá potenciální občanská válka, nemusí nikdo připomínat, co se může stát, pokud oni sami nezačnou šířit mír zevnitř.
Und die Israelis und Palästinenser selbst müssen angesichts tatsächlicher oder potenzieller Bürgerkriege an drei ihrer vier Grenzen nicht daran erinnert werden, was passieren könnte, wenn sie nicht damit anfangen, Frieden von innen heraus zu verbreiten.
Je pravda, že demokracii lze vybudovat a udržet jedině zevnitř, úsilím lidu a předáků dané země.
Es ist richtig, dass Demokratie nur von innen heraus durch die Bevölkerung und die politische Führung eines Landes aufgebaut und erhalten werden kann.
Nejdůležitější však je, že Evropa potřebuje posílit zevnitř ven.
Aber wichtiger noch, Europa muss sich selbst von innen heraus stärken.
Nazývejme ji neideologickou demokracií: politickým systémem, který toleruje pouze omezení vyvěrající zevnitř samotného demokratického procesu, nikdy ne zvenčí.
Man kann sie als ideologiefreie Demokratie bezeichnen: ein politisches System, das nur von innen heraus auferlegte Beschränkungen akzeptiert, nie aber solche von außen - der demokratische Prozess an sich.
Bylo důležité zmírnit vzájemné soutěžení a umožnit, aby tlak na změnu začal vyvěrat zevnitř sovětského bloku.
Es war wichtig, den Wettstreit zu mäßigen, um es zu ermöglichen, dass sich innerhalb des sowjetischen Blocks ein auf Wandel gerichteter Druck aufbauen konnte.
Několik varovných výstřelů zaznělo také zevnitř tohoto společenství: z budovy takřka přes ulici, ze Světové banky.
Ein paar Pfeilschüsse stammen auch aus dem Inneren der Gemeinschaft, nämlich von der Weltbank auf der gegenüber liegenden Straßenseite.
Úzkoprsý poválečný režim v Japonsku izolují zevnitř i zvenčí relativně neměnné geostrategické a ekonomické podmínky.
Die engstirnige japanische Nachkriegsregierung war extern und intern durch relativ konstante geostrategische und wirtschaftliche Bedingungen abgeschirmt.
Časem však jejich vyloučení rozežere naši demokratickou kulturu zevnitř.
Doch schließlich wird ihr Ausschluss unsere demokratisch Kultur von innen her verfaulen lassen.

Suchen Sie vielleicht...?