zbožnost Tschechisch
Übersetzungen zbožnost Übersetzung
Wie übersetze ich zbožnost aus Tschechisch?
zbožnost Tschechisch » Deutsch
Synonyme zbožnost Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zbožnost?
Deklination zbožnost Deklination
Wie dekliniert man zbožnost in Tschechisch?
zbožnost · Substantiv
Singular zbožnost Femininum
Nominativ kdo? co? zbožnost Femininum
Genitiv koho? čeho? bez zbožnosti
Dativ komu? čemu? k zbožnosti
Akkusativ koho? co? pro zbožnost
Vokativ zbožnosti!
Lokativ o kom? o čem? o zbožnosti
Instrumental kým? čím? se zbožností
Plural zbožnosti Femininum
Nominativ kdo? co? zbožnosti Femininum
Genitiv koho? čeho? bez zbožností
Dativ komu? čemu? k zbožnostem
Akkusativ koho? co? pro zbožnosti
Vokativ zbožnosti!
Lokativ o kom? o čem? o zbožnostech
Instrumental kým? čím? se zbožnostmi
Sätze zbožnost Beispielsätze
Wie benutze ich zbožnost in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ty, a zbožnost?
Du, Konrad. Religiös!
Tobě to nemůže odmítnout. Hlavně projev zbožnost, poklekni na kolena, polib mu prsten, plač a kaj se.
Zeig dich vor allem devot, knie nieder, küss den Ring, weine, sag, dass du bereust!
Tobě, Rosarii Asunción de Molinas, nové abatyši San Valentina, svěřil Bůh těžké břímě obnovit posvátnost a zbožnost tohoto znovuvysvěceného kláštera.
Und dir, Rosario Asuncion de Molinas, neue Äbtissin von San Valentino. vertraut Gott die schwere Last an, die Heiligkeit und Frömmigkeit wieder- herzustellen in dem entweihten Kloster.
Zbožnost nikdy nebyla vyšší.
Man ist fromm wie nie zuvor.
Opatství, jehož jméno mě má zbožnost a uvážlivost nutí zamlčet.
Einer Abtei, deren Namen man sogar noch heute besser verschweigen sollte.
Zbožnost.
Hingabe.
Slečna Viola je zbožná. Zbožnost je na neděli.
Frömmigkeit ist für den Sonntag!
A dvě hodiny modlení nejsou zbožnost, ale zhůvěřilost.
Kommt morgen wieder!
Dopřej jim taky zbožnost, lásko má, ať k modlení jsou pevně sepjaty.
Dann lass Lippen wie die Hände tun und beten! Ein Heiliger darf erhören, doch sich nicht bewegen.
Vysajeme z nich tu zbožnost.
Wir saugen ihnen die Frömmigkeit aus dem Leib.
Daliti(nedotknutelný ) viní bráhmany a bráhmani zas daliti, že znečišťují zbožnost.
Die Tatsache ist daß getadelt zu werden alle.
Takže seberte svou zbožnost, moralizování a ty vznešené principy. a strčte si je někam, kde budou v bezpečí než se dostaneme z tohohle šutru a vy budete zase v tom vašem teploučkém křesílku na Colonial One.
Also nehmen Sie Ihre Pietät, Moralpredigten und edle Prinzipien und stecken Sie sie an einen sicheren Ort, bis Sie von hier weg sind und wieder in Ihrem bequemen Stuhl auf der Colonial One hocken.
Zbožnost není to, co učení přináší lidem.
Es ist nicht die Frömmigkeit, die die Leuten weiter bringt.
Nedělej si starosti, několik měsíců tady a jeho zbožnost zmizí.
Keine Sorge, ein paar Tage hier, und er verliert seinen Glauben an Gott ganz von selbst.
Nachrichten und Publizistik
Tak například, Američané mohou zbožnost definovat jinak než obyvatelé Středního východu, přičemž jejich definice bude zřejmě lnout k náboženským přesvědčením méně než v islámských zemích.
Amerikaner beispielsweise definieren Religiosität möglicherweise anders als Menschen aus dem Mittleren Osten. Außerdem haben Amerikaner vielleicht eine schwächere Bindung zu ihrem Glauben als Menschen in islamischen Ländern.
Sociologové náboženství už dlouho tvrdí, že ve zkostnatělém náboženském prostředí nebo v prostředí, kde jsou náboženské instituce úzce provázány se státem, všeobecná zbožnost veřejnosti upadá.
Religionssoziologen haben lange Zeit argumentiert, dass die allgemeine Religiosität abnimmt, wenn das Umfeld stark religiös dominiert ist oder wenn religiöse Institutionen zu stark mit dem Staat verbunden sind.
Suchen Sie vielleicht...?
zbožný |
zbožnění |
zbožnější |
zbožnit |
zbožný dar |
zbožně |
zbožná úcta |
zbožný klam |
zbožné přání |
zbožná přání |
zbožné uctívání |
zboží široké spotřeby