Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zavalit Tschechisch

Übersetzungen zavalit Übersetzung

Wie übersetze ich zavalit aus Tschechisch?

zavalit Tschechisch » Deutsch

überschütten

Synonyme zavalit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zavalit?

zavalit Tschechisch » Tschechisch

zatarasit zasypat zaházet urnačkat přejet

Konjugation zavalit Konjugation

Wie konjugiert man zavalit in Tschechisch?

zavalit · Verb

Sätze zavalit Beispielsätze

Wie benutze ich zavalit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Za tyhle prachy se můžeš přímo zavalit kundama všeho druhu.
Dafür können Sie einer hörig werden.
Nesmí to zavalit.
Lass dich mal nicht zu sehr hinreißen.
Nechystám se tím zavalit. Co je?
Ich lass mich aber zu nichts hinreißen.
Jinak, víte, že Elliot se rozhodla, že se nenechá zavalit?
Klar doch. Wissen Sie, Elliot lässt sich nicht mehr einfach so zu was hinreißen.
Chce zavalit nějakým zbytečným papírováním.
Sie überhäuft mich mit Papierkram.
Zatarasit vchod, ne zavalit důl.
Das Schließen des Eingangs soll nicht die Höhle einstürzen lassen.
Nechtěla jsem ji zavalit prací hned první den.
Nun, ich. ich wollte sie nicht gleich am ersten Tag mit Arbeit zuschütten.
Chci to něčím zavalit, ale nemám čím.
Ich will etwas oben drauf legen, aber ich hab einfach nichts.
Něčím to zavalit.
Lege etwas oben auf die Probleme.
Marku, řekla jsem něčím to zavalit, ne abys ty zavalil .
Mark, ich sagte, etwas oben drauf legen, nicht dich auf mich drauf legen.
Mohl zavalit celý tunel.
Sie könnte den Tunnel blockieren.
Snaží se zavalit papírama.
Sie versuchen dich in Papierkram zu begraben.
Alice, mohlo dojít k otřesům. Mohlo to tam zavalit.
Bei einem Erdbeben hättest du verschüttet werden können, Alice.
V závěrečné fázi mého hodnocení si náhodně zvolím jeden automat, abych zjistil, zda s pomocí lidské síly půjde naklonit a zavalit .
Für den Schlussakt meines Gutachtens, gehe ich zu einem zufällig ausgewählten Verkaufs-Automaten. und schaue, ob man den mit Menschlichen Kräften so zum Wanken bringt. damit er fällt und mich erschlägt.

Nachrichten und Publizistik

Iluze explanační hloubky nás snad zastavuje právě na patřičné úrovni porozumění, jež nám umožňuje vědět, jak získat více informaci od ostatních, když je skutečně potřebujeme, aniž bychom se nechali zavalit.
Die Illusion der Erklärtiefe könnte uns genau auf der richtigen Verständnisebene einbremsen und zwar auf jener Ebene, die es uns erlaubt, zu wissen, wie man im Bedarfsfall an mehr Information herankommt ohne davon total überschüttet zu werden.

Suchen Sie vielleicht...?