PERFEKTIVES VERB
zastoupit
IMPERFEKTIVES VERB
zastupovat
zastupovat Tschechisch
Übersetzungen zastupovat Übersetzung
Wie übersetze ich zastupovat aus Tschechisch?
zastupovat Tschechisch » Deutsch
Synonyme zastupovat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zastupovat?
zastupovat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation zastupovat Konjugation
Wie konjugiert man zastupovat in Tschechisch?
zastupovat · Verb
Präsens já zastupuji
Singular
1. Person já zastupuji já zastupuju
2. Person ty zastupuješ
3. Person on/ona/ono zastupuje
Plural
1. Person my zastupujeme
2. Person vy zastupujete
3. Person oni/ony/ona zastupují oni/ony/ona zastupujou
Sie-Anrede
2. Person vy zastupujete
Futur já budu zastupovat
Singular
1. Person já budu zastupovat
2. Person ty budeš zastupovat
3. Person on/ona/ono bude zastupovat
Plural
1. Person my budeme zastupovat
2. Person vy budete zastupovat
3. Person oni/ony/ona budou zastupovat
Sie-Anrede
2. Person vy budete zastupovat
Vergangenheit já jsem zastupoval
Maskulinum, belebt já jsem zastupoval
Singular
1. Person já jsem zastupoval · zastupoval jsem
2. Person ty jsi zastupoval · zastupoval jsi tys zastupoval · zastupovals
3. Person on zastupoval
Plural
1. Person my jsme zastupovali · zastupovali jsme
2. Person vy jste zastupovali · zastupovali jste
3. Person oni zastupovali
Sie-Anrede
2. Person vy jste zastupoval · zastupoval jste
Maskulinum, unbelebt já jsem zastupoval
Singular
1. Person já jsem zastupoval · zastupoval jsem
2. Person ty jsi zastupoval · zastupoval jsi tys zastupoval · zastupovals
3. Person on zastupoval
Plural
1. Person my jsme zastupovaly · zastupovaly jsme
2. Person vy jste zastupovaly · zastupovaly jste
3. Person ony zastupovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste zastupoval · zastupoval jste
Femininum já jsem zastupovala
Singular
1. Person já jsem zastupovala · zastupovala jsem
2. Person ty jsi zastupovala · zastupovala jsi tys zastupovala · zastupovalas
3. Person ona zastupovala
Plural
1. Person my jsme zastupovaly · zastupovaly jsme
2. Person vy jste zastupovaly · zastupovaly jste
3. Person ony zastupovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste zastupovala · zastupovala jste
Neutrum já jsem zastupovalo
Singular
1. Person já jsem zastupovalo · zastupovalo jsem
2. Person ty jsi zastupovalo · zastupovalo jsi tys zastupovalo · zastupovalos
3. Person ono zastupovalo
Plural
1. Person my jsme zastupovala · zastupovala jsme
2. Person vy jste zastupovala · zastupovala jste
3. Person ona zastupovala
Sie-Anrede
2. Person vy jste zastupovalo · zastupovalo jste
Konjuktiv já bych zastupoval
Maskulinum, belebt já bych zastupoval
Singular
1. Person já bych zastupoval · zastupoval bych
2. Person ty bys zastupoval · zastupoval bys
3. Person on by zastupoval · zastupoval by
Plural
1. Person my bychom zastupovali · zastupovali bychom
2. Person vy byste zastupovali · zastupovali byste
3. Person oni by zastupovali · zastupovali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zastupoval · zastupoval byste
Maskulinum, unbelebt já bych zastupoval
Singular
1. Person já bych zastupoval · zastupoval bych
2. Person ty bys zastupoval · zastupoval bys
3. Person on by zastupoval · zastupoval by
Plural
1. Person my bychom zastupovaly · zastupovaly bychom
2. Person vy byste zastupovaly · zastupovaly byste
3. Person ony by zastupovaly · zastupovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zastupoval · zastupoval byste
Femininum já bych zastupovala
Singular
1. Person já bych zastupovala · zastupovala bych
2. Person ty bys zastupovala · zastupovala bys
3. Person ona by zastupovala · zastupovala by
Plural
1. Person my bychom zastupovaly · zastupovaly bychom
2. Person vy byste zastupovaly · zastupovaly byste
3. Person ony by zastupovaly · zastupovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zastupovala · zastupovala byste
Neutrum já bych zastupovalo
Singular
1. Person já bych zastupovalo · zastupovalo bych
2. Person ty bys zastupovalo · zastupovalo bys
3. Person ono by zastupovalo · zastupovalo by
Plural
1. Person my bychom zastupovala · zastupovala bychom
2. Person vy byste zastupovala · zastupovala byste
3. Person ona by zastupovala · zastupovala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zastupovalo · zastupovalo byste
Imperativ zastupuj!
ty zastupuj!
my zastupujme!
vy zastupujte!
Sätze zastupovat Beispielsätze
Wie benutze ich zastupovat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Řekli mi, že mě budete zastupovat. Jsem vám vděčný.
Danke, dass Sie mich verteidigen wollen!
Obžaloba by toho mohla zneužít. Slyšel jsem, že ji bude zastupovat pan Myers.
Der Staatsanwalt kann sie verwirren.
A další mí vážení kolegové, pan Sir Wilfrid Robarts and pan Brogan-Moore budou zastupovat obhajobu.
Das sind meine verehrten Kollegen der Verteidigung: Sir Wilfrid Robarts und Herr Brogan-Moore.
Pokud budu zastupovat obžalobu, tak ano.
Bekomme ich lebenslänglich? Ich würde Sie dazu verurteilen.
Je běžné zastupovat, nebo spolupracovat.
Üblicherweise kooperieren Sheriffs.
Tito dva delegáti nás budou zastupovat na teritoriální konvenci o státnosti.
Die zwei Delegierten repräsentieren uns bei der Territorialversammlung für Souveränität.
Seržante Collinsi, budete zastupovat!
Sergeant Collins, sofort herkommen!
A. může mě zastupovat při rozdávání, jestli ti to nevadí.
Ich würde sie gerne als Hilfsdealer einsetzen, wenn Sie einverstanden sind.
Připadla mi čest zastupovat tady britskou policii. -Rád bych také něco podotkl.
Das ist nicht mein Fall, aber als Inspektor von Scotland Yard.
Máme tu čest zastupovat mexického císaře Maxmiliána.
Wir repräsentieren Kaiser Maximilian von Mexiko.
Požádám o svolení zastupovat Troglyty.
Ja. Geh zu ihnen, wenn du willst.
Šel tento Parlament někdy za lidmi, které má zastupovat?
Hat sich das Haus ein einziges Mal an das Volk, das es vertritt, gewendet?
Nechceš ho zastupovat? Tak jo.
Du kommst mir etwas ausgewachsener vor.
Dnes jsme sem přišli zastupovat Dům Hamakatsu.
Ich komme heute im Namen des Hauses Hamakatsu.
Nachrichten und Publizistik
Tak jako všechny předsednické země EU, i my budeme při vyjednávání zastupovat zájmy širší Unie.
Wir werden bei unseren Verhandlungen, wie alle EU-Präsidentschaften, die allgemeinen Interessen der Europäischen Union vertreten.
Ve chvíli, kdy čtrnáct členských států EU zrušilo své nesmělé sankce, jež uvalily na Rakousko letos v únoru, se jakákoli slova o Evropě, jež by měla zastupovat jakési společenství hodnot, zdají prázdnější než kdy dřív.
Mit der Aufhebung der im Februar von den 14 EU-Mitgliedsstaaten gegen Österreich verhängten halbherzigen Sanktionen hört sich alles Gerede, Europa stehe für eine Wertegemeinschaft, noch unglaubwürdiger an als jemals zuvor.
Donedávna bylo možné tvrdit, že eurozóna nemá společnou fiskální agenturu, která by mohla společné zájmy eurozóny zastupovat.
Bisher ließ sich argumentieren, dass die Eurozone nicht über eine gemeinsame Fiskalvertretung verfüge, die die gemeinsamen Interessen der Eurozone vertreten könne.
V USA neschopnost odborů patřičně zastupovat zájmy svých členů přispěla k vážné penzijní insolvenci společnosti Studebaker Corporation v roce 1963.
In den USA trug das Versagen der Gewerkschaft, die Interessen ihrer Mitglieder angemessen zu vertreten, 1963 zur bedeutungsschweren Unfähigkeit der Studebaker Corporation bei, ihren Pensionsverpflichtungen nachzukommen.
Zaprvé se projevilo jako neschopné usmířit a zastupovat zájmy svých poddaných.
Zunächst einmal erwies es sich als unfähig, die Interessen seiner Einzelteile miteinander in Einklang zu bringen und zu vertreten.
Potřebujeme tedy důvěryhodné a vážené orgány, které budou vydávat globálně platné fatvy a které budou mít pravomoc zastupovat muslimskou komunitu po celém světě.
Um international anerkannte Fatwas zu erlassen, benötigen wir vertrauenswürdige und achtbare Institutionen, die muslimische Gemeinden auf der ganzen Welt vertreten.
Právník souhlasil, že jej bude zastupovat.
Der Anwalt nahm das Mandat an.
Prozatím by měl svět oslavovat skutečnost, že Bolívie získala demokraticky zvoleného vůdce, který se snaží zastupovat zájmy chudých lidí ve své zemi.
Was den Augenblick angeht, so sollte die Welt die Tatsache feiern, dass Bolivien einen demokratisch gewählten Führer bekommen hat, der sich bemüht, die Interessen der Ärmsten seines Landes zu vertreten.