Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV zákeřný KOMPARATIV zákeřnější SUPERLATIV nejzákeřnější

zákeřný Tschechisch

Übersetzungen zákeřný Übersetzung

Wie übersetze ich zákeřný aus Tschechisch?

zákeřný Tschechisch » Deutsch

heimtückisch tückisch hinterlistig hinterhältig

Synonyme zákeřný Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zákeřný?

zákeřný Tschechisch » Tschechisch

úskočný záludný

Deklination zákeřný Deklination

Wie dekliniert man zákeřný in Tschechisch?

zákeřný · Adjektiv

+
++

Sätze zákeřný Beispielsätze

Wie benutze ich zákeřný in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Připraven? Piš si, ty zákeřný opičáku.
Hör zu, du verlogener Schimpanse.
Do ucha mi nalil zákeřný ten roztok, jenž ke krvi lidské tak nepřátelský je, že rychle jako rtuť do všech těla zákoutí pronikne.
Wovon die Wirkung so mit des Menschen Blut in Feindschaft steht, dass es durch die natürlichen Kanäle des Körpers hurtig, wie Quecksilber, läuft.
Je to zákeřný útok.
Ein Überraschungsangriff.
Nepřítel je zákeřný a nebezpečný. Pohybuje se otevřeně, ale není poznat.
Der Gegner ist gefährlich, weil er auftaucht und schnell verschwindet.
A byl to zákeřný útok.
Und es war ein Überraschungsangriff.
Jste vězni Klingonské říše, proti které jste spáchali zákeřný akt války.
Sie sind Gefangene der Klingonen, gegen die Sie einen kriegerischen Akt begingen.
Stal se z něj servilní, zákeřný lhář. Vězení ho naučilo novým neřestem. a upevnilo v něm ty, které mu byly vlastní.
Neue Laster wurden den seinigen noch hinzugefügt.
Ale neví, jak vlk umí být zákeřný a hladový, jak ho hlad dělá silnějším, když ho žaludek trýzní nade vše zoufalství!
Das Fräulein kennt die Kälte des hungrigen Wolfes nicht, der Mut, der aus dem Hunger entspringt und der aus Verzweiflung leere Magen.
Zákeřný kojot.
Hopalong Johnson.
Opakuji. Zákeřný vrah. byl sám stejně zákeřně a možná zaslouženě zavražděn.
Ich wiederhole, ein widerwärtiger Mörder. wurde selbst auf widerwärtige Weise, vielleicht verdient, ermordet.
Je zákeřný.
Er ist gerissen.
Jsi zákeřný, ale jsi opravdový.
Du bist niederträchtig, aber du bist authentisch.
se nezlobím, Adriano, jenom když jsou kolem reportéři, tak to štve, protože jsou zákeřný a Paulie to .
Adrian, ich bin nicht böse. Aber wenn Reporter aufkreuzen, flipp ich aus. Die machen sich lustig über mich.
Takový zákeřný trik.
Das ist bisher sein miesester Trick.

Nachrichten und Publizistik

Dnes může jediný hacker používající zákeřný software zapříčinit chaos ve vzdálených místech, aniž by ho to mnoho stálo.
Heute kann ein einzelner Hacker mit böswilliger Software - bei geringen Kosten für ihn selbst - an weit entfernten Orten Chaos anrichten.
V nejhorším případě je zasáhne nový zákeřný cyklus paniky a runů na banky, který zároveň přeruší rodící se evropské zotavení.
Im schlimmsten Fall werden sie in einen neuen Teufelskreis aus Panik und einem Ansturm auf die Banken gezogen, der auch die einsetzende Erholung der europäischen Wirtschaft zu Fall bringen wird.

Suchen Sie vielleicht...?