Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wegbleiben Deutsch

Sätze wegbleiben ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wegbleiben nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wenn das noch mal passiert, kannst du wegbleiben.
Stane se to ještě jednou a nemusíte se namáhat sem chodit.
Es genügt, wenn Sie von meinen Füßen wegbleiben.
Stačilo by mi, kdybys mi nešlapala na nohy.
Ich sagte doch, Sie sollen wegbleiben.
Říkal jsem vám, že tu nemáte co dělat.
Warum konntest du mich nicht allein lassen und wegbleiben?
Proč jsi nenechal být? Proč ses vrátil?
Ich hab dir doch gesagt, dass du von dem Radio wegbleiben sollst.
Říkal jsem ti, že nemáš poslouchat rádio.
Der ist bestimmt krank. Der würde doch nie wegbleiben, wenn er nur erkältet wäre.
Myslím, že kvůli obyčejnému nachlazení by doma nezůstával.
Ich sagte, du sollst hier wegbleiben, wenn du leben willst.
Řekl jsem ti, že by ses měl tomuhle místu vyhýbat.
Den Leuten wird der Atem wegbleiben, wenn wir zusammen auftreten.
Ve dvou se to lépe táhne.
Wir haben unsere Väter gefragt, wenn wir die Nacht wegbleiben wollten?
Nebo se aspoň omluvit, když ses vrátil. No, časy se mění.
Ich dachte nicht, dass Bick da wegbleiben würde.
Nepočítala bych, že by se Bick mohl zdržet.
Er sollte doch aus Dodge City wegbleiben.
Řekl jsem mu, se od Dodge City drží dál.
Sie sollten doch aus Dodge City wegbleiben.
Říkal jsem vám, abyste do Dodge City nejezdil.
Du wolltest den ganzen Winter wegbleiben, und bist nach 10 Tagen wieder hier.
Chtěla jsi být pryč na celou zimu, a za deset dní jsi zase zpátky.
Aber jetzt gibt sie mir immer Geld, und ich kann ruhig den ganzen Abend wegbleiben und tun, was mir gefällt - nämlich trinken.
Teď mi dává všechny peníze, o které si řeknu. a můžu zůstan venku celou noc. a dělat si to, co si přeju. což je pití.

Suchen Sie vielleicht...?