vyvrátit Tschechisch
Bedeutung vyvrátit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch vyvrátit?
vyvrátit
Übersetzungen vyvrátit Übersetzung
Wie übersetze ich vyvrátit aus Tschechisch?
Synonyme vyvrátit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vyvrátit?
Konjugation vyvrátit Konjugation
Wie konjugiert man vyvrátit in Tschechisch?
vyvrátit · Verb
Futur já vyvrátím
Singular
1. Person já vyvrátím
2. Person ty vyvrátíš
3. Person on/ona/ono vyvrátí
Plural
1. Person my vyvrátíme
2. Person vy vyvrátíte
3. Person oni/ony/ona vyvrátí
Sie-Anrede
2. Person vy vyvrátíte
Vergangenheit já jsem vyvrátil
Maskulinum, belebt já jsem vyvrátil
Singular
1. Person já jsem vyvrátil · vyvrátil jsem
2. Person ty jsi vyvrátil · vyvrátil jsi tys vyvrátil · vyvrátils
3. Person on vyvrátil
Plural
1. Person my jsme vyvrátili · vyvrátili jsme
2. Person vy jste vyvrátili · vyvrátili jste
3. Person oni vyvrátili
Sie-Anrede
2. Person vy jste vyvrátil · vyvrátil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem vyvrátil
Singular
1. Person já jsem vyvrátil · vyvrátil jsem
2. Person ty jsi vyvrátil · vyvrátil jsi tys vyvrátil · vyvrátils
3. Person on vyvrátil
Plural
1. Person my jsme vyvrátily · vyvrátily jsme
2. Person vy jste vyvrátily · vyvrátily jste
3. Person ony vyvrátily
Sie-Anrede
2. Person vy jste vyvrátil · vyvrátil jste
Femininum já jsem vyvrátila
Singular
1. Person já jsem vyvrátila · vyvrátila jsem
2. Person ty jsi vyvrátila · vyvrátila jsi tys vyvrátila · vyvrátilas
3. Person ona vyvrátila
Plural
1. Person my jsme vyvrátily · vyvrátily jsme
2. Person vy jste vyvrátily · vyvrátily jste
3. Person ony vyvrátily
Sie-Anrede
2. Person vy jste vyvrátila · vyvrátila jste
Neutrum já jsem vyvrátilo
Singular
1. Person já jsem vyvrátilo · vyvrátilo jsem
2. Person ty jsi vyvrátilo · vyvrátilo jsi tys vyvrátilo · vyvrátilos
3. Person ono vyvrátilo
Plural
1. Person my jsme vyvrátila · vyvrátila jsme
2. Person vy jste vyvrátila · vyvrátila jste
3. Person ona vyvrátila
Sie-Anrede
2. Person vy jste vyvrátilo · vyvrátilo jste
Konjuktiv já bych vyvrátil
Maskulinum, belebt já bych vyvrátil
Singular
1. Person já bych vyvrátil · vyvrátil bych
2. Person ty bys vyvrátil · vyvrátil bys
3. Person on by vyvrátil · vyvrátil by
Plural
1. Person my bychom vyvrátili · vyvrátili bychom
2. Person vy byste vyvrátili · vyvrátili byste
3. Person oni by vyvrátili · vyvrátili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste vyvrátil · vyvrátil byste
Maskulinum, unbelebt já bych vyvrátil
Singular
1. Person já bych vyvrátil · vyvrátil bych
2. Person ty bys vyvrátil · vyvrátil bys
3. Person on by vyvrátil · vyvrátil by
Plural
1. Person my bychom vyvrátily · vyvrátily bychom
2. Person vy byste vyvrátily · vyvrátily byste
3. Person ony by vyvrátily · vyvrátily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste vyvrátil · vyvrátil byste
Femininum já bych vyvrátila
Singular
1. Person já bych vyvrátila · vyvrátila bych
2. Person ty bys vyvrátila · vyvrátila bys
3. Person ona by vyvrátila · vyvrátila by
Plural
1. Person my bychom vyvrátily · vyvrátily bychom
2. Person vy byste vyvrátily · vyvrátily byste
3. Person ony by vyvrátily · vyvrátily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste vyvrátila · vyvrátila byste
Neutrum já bych vyvrátilo
Singular
1. Person já bych vyvrátilo · vyvrátilo bych
2. Person ty bys vyvrátilo · vyvrátilo bys
3. Person ono by vyvrátilo · vyvrátilo by
Plural
1. Person my bychom vyvrátila · vyvrátila bychom
2. Person vy byste vyvrátila · vyvrátila byste
3. Person ona by vyvrátila · vyvrátila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste vyvrátilo · vyvrátilo byste
Imperativ vyvrať!
ty vyvrať!
my vyvraťme!
vy vyvraťte!
Sätze vyvrátit Beispielsätze
Wie benutze ich vyvrátit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ta možnost tu je. Žalobce ji musí vyvrátit.
Die Anklage möge das Gegenteil beweisen, wenn sie es kann.
Ale koluje tu o mně pověst, kterou musím hned teď vyvrátit.
Aber hier in diesem Raum geht ein Gerücht um, das aufhören muss.
Lucy možná kontaktuje noviny a moje práce je vyvrátit všechny pomluvy, které by mohla napsat.
Lucy Chapman könnte die Presse einschalten und ich muss gegen mögliche Anschuldigungen gewappnet sein.
Nemůže vyvrátit fakta.
Die können Sie nicht leugnen.
Chtěl bych vyvrátit některé její mylné názory.
Ich würde gern ein paar Dinge richtig stellen.
Věřím v existenci všeho, co lidský mozek není schopen vyvrátit.
Ich glaube an die Existenz von allem. dass das menschliche Gehirn nicht widerlegen kann.
Mohu ho buď zadržet a pokusit se vyvrátit jeho alibi, protože jeden svědek ho již formálně identifikoval.
Sie waren nur wenige Meter von ihm entfernt.
Ano. - Nemůžete ji vyvrátit, že?
Sie konnten keine Fehler in ihr entdecken, oder?
Toto zatím nelze potvrdit, ani vyvrátit.
Der Schaden ist noch ungewiß.
Je načase vyvrátit ten mýtus o Ruské nezničitelnosti.
Es ist Zeit, die Legende des unbesiegbaren Russlands zu zerstören.
Můžeš mi vyvrátit, že samotní Páni Kobolu, ze kterých pochází naše civilizace pocházeli z rasy, která se vyvinula s větší rychlostí, jako ta naše?
Sie sind in der Startröhre. Was ist passiert?
Nemůžu nijak potvrdit ani vyvrátit, že nějaké vyšetřování probíhá.
Ich kann eine eventuelle Ermittlung weder bestätigen noch dementieren.
A jako neočekávaný svědek mohla pouze důkazně vyvrátit přímou výpověď.
Als Überraschungszeugin darf Sie eine Aussage lediglich widerlegen.
Bílý dům odmítl tuto zprávu potvrdit či vyvrátit.
Im WeiBen Haus wird dieser Bericht weder bestätigt noch dementiert.
Nachrichten und Publizistik
Podařilo se mu ale vyvrátit myšlenku univerzálního občanství, podle níž stát zastupuje a ochraňuje každého, kdo žije na jeho území.
Der Faschismus war jedoch in der Lage die Vorstellung einer allgemeinen Staatsbürgerschaft zunichte zu machen, laut derer der Nationalstaat alle Menschen innerhalb seiner Grenzen repräsentieren oder beschützen sollte.
Neexistuje jiný způsob, jak vyvrátit dojem rozšířený v celém regionu, že USA mají imperiální ambice.
Es gibt keine andere Möglichkeit, um die weit verbreitete Ansicht in der Region zu widerlegen, dass die USA imperiale Bestrebungen verfolgen.
Naproti tomu politikům z pevniny se nepodařilo přílis vyvrátit zdání, že jednají jen v reakci na žádost USA a pro USA.
Im Gegensatz dazu haben die Regierungschefs in Kontinentaleuropa wenig unternommen, um dem Eindruck entgegenzuwirken, dass sie einer amerikanischen Bitte entgegenkommen die lediglich einer amerikanischen Sache dient.
Právě naopak, budou si tím spíš myslet, že jsou posíláni do vězení za to, že vyjadřují názory, jež nelze jen důkazy a argumentací vyvrátit.
Im Gegenteil; wahrscheinlicher ist, dass sie glauben, diese Menschen würden eingesperrt, weil sie durch Beweise und Argumente allein nicht zu widerlegende Ansichten äußern.
Intelektuální podmanění je tedy obviněním, které lze těžko vyvrátit.
Demnach lässt sich der Vorwurf intellektueller Vereinnahmung schwer widerlegen.
Jsou-li muslimští učenci schopni nějak tyto argumenty vyvrátit, uvažuje se, oslabí se tím schopnost teroristů vést dál jejich skrytý ilegální boj.
Wenn die muslimischen Gelehrten diese Argumente widerlegen können, so nimmt man an, dann sinkt die Fähigkeit der Terroristen, ihre gewalttätige Basis im Untergrund aufrechtzuerhalten.
Každý ale ví, že vyvrátit negativní tvrzení je téměř nemožné.
Doch jeder weiß, dass es fast unmöglich ist, ein Negativum zu beweisen.
Než je bude možno naplnit, bude zapotřebí vyvrátit námitky tržních fundamentalistů, kteří chtějí MMF odstranit nebo oslabit.
Um sie einzuführen, müssen wir zuerst die Einwände der Marktfundamentalisten überwinden, die den IWF beseitigen oder weiter einschränken wollen.
Tuto premisu můžu osobně vyvrátit.
Ich selbst kann diese Prämisse widerlegen.
Islamistická pojetí společnosti, jež porušují práva jedince, je potřeba politicky vyvrátit.
Islamistische Gesellschaftskonzepte, die gegen die Rechte von Einzelnen verstoßen, müssen politisch zurückgewiesen werden.
Suchen Sie vielleicht...?
vyvrátil |
vyvrátit se |
vyvrátit názor |
vyvrátitelnost |
vyvrátit mínění |
vyvrácen |
vyvrácení |
vyvrácený |
vyvrácenější |
vyvrhnout |
vyvrženější |
vyvržený