ADJEKTIV
vytržený
KOMPARATIV
vytrženější
SUPERLATIV
nejvytrženější
vytržený Tschechisch
Deklination vytržený Deklination
Wie dekliniert man vytržený in Tschechisch?
vytržený · Adjektiv
Singular vytržený
Maskulinum, belebt vytržený
Nominativ kdo? co? vytržený
Genitiv koho? čeho? bez vytrženého
Dativ komu? čemu? k vytrženému
Akkusativ koho? co? pro vytrženého
Vokativ vytržený!
Lokativ o kom? o čem? o vytrženém
Instrumental kým? čím? s vytrženým
Maskulinum, unbelebt vytržený
Nominativ kdo? co? vytržený
Genitiv koho? čeho? bez vytrženého
Dativ komu? čemu? k vytrženému
Akkusativ koho? co? pro vytržený
Vokativ vytržený!
Lokativ o kom? o čem? o vytrženém
Instrumental kým? čím? s vytrženým
Femininum vytržená
Nominativ kdo? co? vytržená
Genitiv koho? čeho? bez vytržené
Dativ komu? čemu? k vytržené
Akkusativ koho? co? pro vytrženou
Vokativ vytržená!
Lokativ o kom? o čem? o vytržené
Instrumental kým? čím? s vytrženou
Neutrum vytržené
Nominativ kdo? co? vytržené
Genitiv koho? čeho? bez vytrženého
Dativ komu? čemu? k vytrženému
Akkusativ koho? co? pro vytržené
Vokativ vytržené!
Lokativ o kom? o čem? o vytrženém
Instrumental kým? čím? s vytrženým
Plural vytržení
Maskulinum, belebt vytržení
Nominativ kdo? co? vytržení
Genitiv koho? čeho? bez vytržených
Dativ komu? čemu? k vytrženým
Akkusativ koho? co? pro vytržené
Vokativ vytržení!
Lokativ o kom? o čem? o vytržených
Instrumental kým? čím? s vytrženými
Maskulinum, unbelebt vytržené
Nominativ kdo? co? vytržené
Genitiv koho? čeho? bez vytržených
Dativ komu? čemu? k vytrženým
Akkusativ koho? co? pro vytržené
Vokativ vytržené!
Lokativ o kom? o čem? o vytržených
Instrumental kým? čím? s vytrženými
Femininum vytržené
Nominativ kdo? co? vytržené
Genitiv koho? čeho? bez vytržených
Dativ komu? čemu? k vytrženým
Akkusativ koho? co? pro vytržené
Vokativ vytržené!
Lokativ o kom? o čem? o vytržených
Instrumental kým? čím? s vytrženými s vytrženýma
Neutrum vytržená
Nominativ kdo? co? vytržená
Genitiv koho? čeho? bez vytržených
Dativ komu? čemu? k vytrženým
Akkusativ koho? co? pro vytržená
Vokativ vytržená!
Lokativ o kom? o čem? o vytržených
Instrumental kým? čím? s vytrženými s vytrženýma
Sätze vytržený Beispielsätze
Wie benutze ich vytržený in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Teď trocha legrace, když je majitel domu vytržený ze svého snu zvukem exploze.
Jetzt kommt der lustige Teil. Wo der Hausherr, durch den Lärm der Explosion aus seinen Träumen gerissen den Einbrecher überrascht.
Viděl jsem prsty vytržený z kloubú. Je jich plný more. Samý kosti.
Das Meer ist voll von Fingern, die aus den Gelenken gerissen wurden.
Železný šroub, pod kterým je kus strany 1 1 9, vytržený z knihy.
Und eine Schraube. Die Ecke einer Buchseite mit der Zahl 119 drauf.
Carrie měla vytržený břicho.
Ihr Bauch, er war weg.
Další dvě stránky v deníku -- jsou vytržený.
Die nächsten 2 Seiten im Tagebuch sind rausgerissen.
Tohle je úplně vytržený z kontextu. Dobře?
Das ist völlig aus dem Zusammenhang.
Tady je vytržený drn.
Das ist frisch.
Otec trvale vytržený z milující náruče?
Oder es wird enden.
Ze zápisníku jednoho mrtvého novináře byl vytržený list.
Aus dem Notizbuch eines Reporters wurde eine Seite herausgerissen.
Někdo dokonce zveřejnil fotku poté, co byl vytržený z bouračky.
Jemand hat sogar ein Bild gepostet, nachdem er nach einem Autounfall herauszogen wurde.
Jo, ale bylo to vytržený z kontextu.
Das habe ich, aber in Anführungszeichen.
Chápu, že se na mě zlobíš a taky, že jsi můj otec, ale ten okamžik byl vytržený z kontextu.
Ich verstehe, dass du sauer bist. Ich weiß, du bist mein Vater. Aber das Bild ist aus dem Kontext gerissen.
Ale když jsi vytržený z noční můry a pak daný do další.
Aber wenn man aus einem Alptraum rausgezogen wird und in einen anderen geschupst wird.
Královna Catherine vytržený Lucifer mortos-vivos.
Die Lady zerschmettert den untoten Luzifer. Majestätisch.
Nachrichten und Publizistik
Z toho vyplývá jeden obecnější závěr: neexistuje žádný jedinečný, z kontextu vytržený konkrétní způsob, jak dosáhnout žádoucích institucionálních výsledků.
Dies veranschaulicht einen umfassenderen Punkt: Es gibt keinen alleinigen, kontextunabhängigen Weg, um erwünschte institutionale Resultate zu erzielen.
Suchen Sie vielleicht...?
vytržení |
vytržen |
vytržení zubu |
vytržení z kořene |
vytrvalostní |
vytratit |
vytrávit |
vytrhaný |
vytrácet |
vytrvání |
vytrvalý |
vytrvale