Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verkneifen Deutsch

Sätze verkneifen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verkneifen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Mr. Anderson. Verkneifen Sie sich das in Zukunft.
Pane Andersone, tohle tady netrpíme.
Verkneifen Sie sich das!
Tak dost!
Er soll es sich verkneifen. Dann riecht der Wagen aber wie ein Katzenklo.
Dobře, ale to pojedem jak v odpadkovým koši.
Ich muss es mir wohl verkneifen.
Strašně to tam smrdí!
Ich musste mir verkneifen, Leute grundlos anzupfeifen.
Musím se šíleně držet, abych neštěkal na lidi.
Aber ich habe gehört, Verkneifen ist schlecht für die Prostata, und Erektionen werden erschwert, Erregung verhindert!
Ale slyšel jsem, že zadržování muže narušit prostatu. po úplnou nemožnost erekce!
Aber ich habe gehört, Verkneifen ist schlecht für die Prostata, und Erektionen werden erschwert, Erregung verhindert!
Ale slyšel jsem, že zadržování může narušit prostatu. komplikuje možnost erekce i postavení!
Kannst du dir mal einen Abend lang das Theater mit der Schwester verkneifen?
Přestaneš konečně odmlouvat své starší sestře?
Sie können sich keinen Witz verkneifen.
Nemůžeš odolat tomu dělat vtipy.
Kannst du es dir noch verkneifen?
Můžeš to vydržet, než tam dojedeme?
Das musst du dir verkneifen.
Dočkáš se, kámo.
Ich an deiner Stelle würde mir diesen Ton verkneifen.
Na tvym místě bych si dával pozor na jazyk, chlape.
Das ist wie sich das Lachen in der Kirche zu verkneifen.
Potlačovali jste smích v kostele, kdy vás napadlo něco směšnýho?
Falls Sie mich wider Erwarten hören können, verkneifen Sie es sich, OK?
vím, že asi neslyšíte, ale kdyby ano, tak neposlouchejte, dobře?

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich konnte sich Cameron in seiner Rede einen Seitenhieb gegen den Europäischen Gerichtshof nicht verkneifen.
Ostatně Cameron ve svém projevu neodolal smeči proti Evropskému soudnímu dvoru.

Suchen Sie vielleicht...?