Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verarmen Deutsch

Übersetzungen verarmen ins Tschechische

Wie sagt man verarmen auf Tschechisch?

verarmen Deutsch » Tschechisch

zbídačit ožebračit ochuzovat ochudit

Sätze verarmen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verarmen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Diese erzwungenen Feiertage schaden der Wirtschaft des Landes. halten notwendige Arbeiten auf und sie lassen Arbeiter verarmen.
Vynucené svátky poškozují hospodářství země, zastavují důležité práce a svým způsobem ochuzují lidi.
Doch wenn wir unser Volk weiter verarmen lassen, dann wird uns Dooku nicht auf dem Schlachtfeld schlagen, sondern in unseren eigenen Häusern.
Ale pokud budeme pokračovat v ožebračování našeho lidu, nebude to bitevní pole, kde nás Dooku porazí. Budou to naše vlastní domovi.
Wollt ihr verarmen, wie die verfluchten Iren, mit den Fingernägeln nach Kartoffeln graben, Tag für Tag hungern und zusehen, wie eure Kinder vor euch sterben?
Budete jako ti zatracení Irové vyhrabávat erteple svými nehty a postupně budete vy i vaše děti umírat hlady.

Nachrichten und Publizistik

Aber verarmen Länder nicht, die mit der Abwanderung ihrer besten Köpfe konfrontiert sind?
Ale neožebračuje tenhle proces země, z nichž mozky odcházejí?
Und die ab den 1990er Jahren unter der Führung der USA verhängten internationalen Sanktionen, zielten darauf ab, das Land verarmen zu lassen, zu destabilisieren und das islamistische Regime letztendlich zu stürzen.
A mezinárodní sankce, které byly pod vedením USA zavedeny v 90. letech, si kladly za cíl zbídačit, destabilizovat a nakonec i svrhnout islamistický režim.
Drei Jahrzehnte lang dienten diese Kredite Mubarak und seiner herrschenden Clique allein dazu, sich zu bereichern, während sie das übrige Ägypten verarmen ließen und unterdrückten.
Mubárakovy půjčky tři desítky let obohacovaly jen jeho a vládnoucí kliku kolem něj a přitom ochuzovaly a utiskovaly zbytek Egypta.
Dies liegt nicht nur daran, dass herrschende Familien so viel Reichtum anhäufen, dass alle anderen verarmen.
Nemusí tomu tak být proto, že si vládnoucí rodiny přivlastňují tolik, že tím ožebračují vsechny ostatní.
Eine rapide Entwertung des Dollars hätte wahrscheinlich andere Auswirkungen: Dadurch würden Arbeitnehmer verarmen, deren Produkte nach Amerika exportiert werden und Investoren, die zusehen müssten wie der Wert ihrer Dollar-Portefeuilles dahinschmilzt.
Rychlý pokles dolaru bude mít pravděpodobně značně odlišný dopad: postihne především dělníky, jejichž výrobky se vyvážejí do Spojených států, a investory aktiv denominovaných v dolarech, kteří zjistí, že se hodnota jejich portfolií rozplývá.

Suchen Sie vielleicht...?