Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

veröffentlichte Deutsch

Übersetzungen veröffentlichte ins Tschechische

Wie sagt man veröffentlichte auf Tschechisch?

veröffentlichte Deutsch » Tschechisch

vydaný uveřejnil publikovaný publikoval

Sätze veröffentlichte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich veröffentlichte nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Aber er veröffentlichte lange nichts mehr. Meine Mutter kam bei einem Luftangriff um.
Ale nevydal nic od doby, co jsme přijeli do Ameriky, poté, co moje matka byla zabita při náletu.
Heute um 11:25 Uhr veröffentlichte die örtliche Polizei Einzelheiten zum mysteriösen Entführungs- und Mordfall im Haus der Hudsons.
V 11:25 dnešního rána všechny místní soudní orgány označili za podezřelé okolnosti záhadného únosu a pokusu o vraždu týkající se slavných sester Hudsonových.
Der Zufall wollte es, dass Diurka das Buch veröffentlichte.
Knihu shodou okolností vydal ten, kdo byl postavou příběhu.
Veröffentlichte zahlreiche Artikel.
Publikoval mnoho článků.
Die Reaktion der römischen Kurie war heftigst, und sogar die Kommunistische Partei veröffentlichte eine Verlautbarung, die dieses bösartige Attentat verurteilte.
Protest kardinálů papežské kurie měl významný vliv a samotná komunistická strana publikovala text, který důrazně odsuzuje tento hanebný čin.
Er veröffentlichte noch nichts, aber er schrieb drei Bücher.
Žádnou ještě nevydali, ale napsal tři.
Er veröffentlichte noch nichts.
Ráda bych si přečetla co jste napsal.
Sie veröffentlichte eine Novelle unter einem Pseudonym.
Loni vydala román. Pod pseudonymem.
Amerikanischer Journalist und Schriftsteller. Er veröffentlichte soeben seinen Debüt-Roman auf Spanisch.
Americký novinář a spisovatel, který právě vydal svůj první román ve španělštině.
Die New York Times veröffentlichte heute die erste einer Serie von 47 streng geheimen Pentagon-Aufzeichnungen über den Vietnamkrieg.
New York Times dnes uveřejnil první ze 47 přísně tajných nahrávek z pentagonu o válce ve Vietnamu.
Es war ein Stellenangebot. Da man es. nie veröffentlichte, erklären Sie mir. was sie hier tun?
Když inzerát nevyšel, co tu pohledáváte?
Und er veröffentlichte es eigenständig und wir wussten nichts davon.
A uvolnil ho nezávisle, ani jsme o tom nevěděli.
Für jedes veröffentlichte Bild wird der Fotograf bezahlt.
Když je fotka publikována zaplatíme fotografovi.
Meine beste Freundin wird eine veröffentlichte Autorin.
Moje nejlepší přítelkyně bude vydávanou autorkou.

Nachrichten und Publizistik

In diesem Frühjahr veröffentlichte die WHO einen Bericht, in dem für die internationale Ebene ähnliche Lösungen wie in dem amerikanischen Gesetzesentwurf empfohlen werden.
Letos na jaře zveřejnila WHO zprávu, která doporučuje řešení podobná americkému návrhu zákona, ovšem na globální úrovni.
Im Jahre 2004 veröffentlichte General Viktor Tscherkessow, damals Putins Vertreter in Nordwestrussland, einen Essay, in dem er den KGB als einzig unverdorbene Behörde in einem korrumpierten Land glorifizierte.
V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Eine vor kurzem von der BBC veröffentlichte Umfrage aus 22 Ländern zeigte, dass Obama bei weltweiten Wahlen einen Erdrutschsieg erringen würde.
Nedávný průzkum provedený stanicí BBC ve 22 zemích odhalil, že kdyby mohl hlasovat svět, Obama by drtivě zvítězil.
Im letzten Herbst veröffentlichte das Wissenschaftsmagazin Science mehrere Artikel zu diesem Thema.
Časopis Science na toto téma loni na podzim zveřejnil několik příspěvků.
Man denke in diesem Zusammenhang an die jüngst veröffentlichte düstere Statistik der Obersten Volksstaatsanwaltschaft Chinas (SPP).
Vezměme si například chmurnou statistiku, kterou nedávno zveřejnila Nejvyšší lidová prokuratura (SPP).
Darwin hatte bereits die meisten seiner großen psychologischen Entdeckungen gemacht, als er die natürliche Selektion als den Mechanismus der Evolution erkannte - aber er wartete 35 Jahre, bevor er seine Erkenntnisse veröffentlichte.
Většinu svých velkých psychologických objevů učinil Darwin ještě předtím, než identifikoval přírodní výběr jako mechanismus evoluce - s publikací svých zjištění však čekal 35 let.
Man war sich zunehmend einig, dass die zu Beginn des Treffens veröffentlichte IWF-Prognose für 2009, die von einer globalen Stagnation und dem niedrigsten Wachstum der Nachkriegszeit ausgeht, noch optimistisch angelegt war.
Rodící se konsenzus říkal, že prognóza MMF na rok 2009, která byla zveřejněna, právě když se shromáždění sešlo, a předpovídala globální stagnaci, tedy nejnižší růst od druhé světové války, je příliš optimistická.
Der Ende letzten Jahres veröffentlichte ICNND-Bericht mit dem Titel Eliminating Nuclear Threats schlägt vor, diesen Herausforderungen mit einer umfassenden Agenda zur Verringerung nuklearer Risiken zu begegnen.
Zpráva ICNND nazvaná EliminatingNuclearThreats (Eliminace jaderných hrozeb), vydaná na konci loňského roku, navrhuje, aby se tyto výzvy řešily prostřednictvím komplexní agendy snižování jaderných rizik.
Über 40 Jahre, nachdem der Club of Rome Die Grenzen des Wachstums veröffentlichte, die Mutter aller apokalyptischen Prognosen, halten sich die grundlegenden Vorstellungen des Berichts weiterhin hartnäckig.
Více než 40 let poté, co Římský klub zveřejnil matku všech apokalyptických předpovědí, totiž knihu Meze růstu, jsou její základní myšlenky stále mezi námi.
Bagehot (1826-1877) war Mitte des 19. Jahrhunderts Herausgeber der Wochenzeitung The Economist und veröffentlichte 1873 ein Buch über Finanzmärkte mit dem Titel Lombard Street.
Bagehot (1826-1877) byl redaktor týdeníku Economist, který v roce 1873 vydal knihu o finančních trzích s názvem Lombard Street.
In der Hoffnung, die Dinge zu beschleunigen, veröffentlichte die Europäische Kommission ein Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für den Zeitraum von 2005 bis 2010.
V naději, že se podaří věci urychlit, vydala Evropská komise dokument o politice finančních služeb pro léta 2005-2010.
Vor kurzem veröffentlichte die in Brüssel ansässige Nichtregierungsorganisation Internationale Krisengruppe (ICG) einen Bericht, wonach es Verbindungen zwischen dem islamistischen Radikalismus in Indonesien und dem internationalen Terrorismus gibt.
Mezinárodní krizová skupina (ICG), nevládní organizace se sídlem v Bruselu, nedávno odhalila vazby mezi islámským radikalismem v Indonésii a mezinárodním terorismem.
Vikram Seth, Autor des Buches Eine gute Partie und anderer ausgezeichneter Romane veröffentlichte kürzlich einen offenen Brief an die indische Regierung, in dem er die Abschaffung des Gesetzes fordert, das Homosexualität zu einem Straftatbestand macht.
Vikram Seth, autor knihy A Suitable Boy a dalších vynikajících románů, nedávno zveřejnil otevřený dopis indické vládě, vyzývající ke zrušení zákona, podle něhož je homosexualita zločinem.
Zwei jüngst veröffentlichte Arbeiten werfen weitere Zweifel auf.
Další pochybnosti vyplývají ze dvou nedávných prací.

Suchen Sie vielleicht...?