Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

väterlich Deutsch

Übersetzungen väterlich ins Tschechische

Wie sagt man väterlich auf Tschechisch?

väterlich Deutsch » Tschechisch

otcovský otcovsky rodičovský příbuzný po meči mateřský

Sätze väterlich ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich väterlich nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Mein Gefühl für dich ist väterlich, Ich bin mächtig stolz auf dich.
Rozpaky jsem schoval pod knírem na tebe pyšný jsem!
Wisst ihr, wir sind in unserer Familie nicht so väterlich drauf.
Ale. U nás doma na otcovství moc nejsme.
Väterlich war wohl nicht das Richtige.
No, rodičovství není zrovna nejlepší zábava.
Viel besser als irgend so ein. väterlich klingender Mist.
Je to lepší než nějaký rádoby otcovský kecy.
Wie rührend väterlich, Black.
Mášmě.
Wie rührend väterlich, Black.
Dojemně rodičovský přístup, Blacku.
Du bist so väterlich. Das turnt mich echt an.
Musíš zavolat tátovi a dát se zpátky dohroma.
Ich wies ihn immer nur väterlich zurecht, war immer nur sauer auf ihn und stritt mit ihm übers verdammte Geld.
Kdybys ty byl jeho otec, byl bych mu mentorem, ale jsem se jen nasíral. Hádali jsme se kvůli zasraným penězům?
Ich war nett und väterlich zu einem Mädchen mit Schwierigkeiten.
Zachoval jsem se laskavě k problémové dívce.
Das ist sehr väterlich.
Mluví z tebe otcovství.
Willst du etwas Saft? Es ist väterlich.
Jsi rozený otec.
Ziemlich väterlich, Will.
To je dost otcovské, Wille.
Schau mich an, ich werde ganz väterlich.
Koukni na , začínám fotrovatět.
Das ist geradezu väterlich, Marcel.
Máš vyloženě otcovské sklony, Marceli.

Nachrichten und Publizistik

Es sind die selbsternannten säkularen Generäle, die den Nachwuchs für den Dschihad heranziehen und den Taliban, der Extremistengruppe Lashkar e-Taiba, der Miliz des Islamistenführers Jalaluddin Haqqani und anderen Gruppen väterlich zur Seite stehen.
Jsou to právě samozvaní sekulární generálové, kdo vychoval síly džihádu a stal se otcem Talibanu, Laškare tajjaba, milicí Džaláluddína Hakkáního a dalších skupin.

Suchen Sie vielleicht...?