urážet Tschechisch
Übersetzungen urážet Übersetzung
Wie übersetze ich urážet aus Tschechisch?
Synonyme urážet Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu urážet?
urážet Tschechisch » Tschechisch
Konjugation urážet Konjugation
Wie konjugiert man urážet in Tschechisch?
urážet · Verb
Präsens já urážím
Singular
1. Person já urážím
2. Person ty urážíš
3. Person on/ona/ono uráží
Plural
1. Person my urážíme
2. Person vy urážíte
3. Person oni/ony/ona uráží oni/ony/ona urážejí
Sie-Anrede
2. Person vy urážíte
Futur já urážím
Singular
1. Person já urážím
2. Person ty urážíš
3. Person on/ona/ono uráží
Plural
1. Person my urážíme
2. Person vy urážíte
3. Person oni/ony/ona uráží oni/ony/ona urážejí
Sie-Anrede
2. Person vy urážíte
Vergangenheit já jsem urážel
Maskulinum, belebt já jsem urážel
Singular
1. Person já jsem urážel · urážel jsem
2. Person ty jsi urážel · urážel jsi tys urážel · urážels
3. Person on urážel
Plural
1. Person my jsme uráželi · uráželi jsme
2. Person vy jste uráželi · uráželi jste
3. Person oni uráželi
Sie-Anrede
2. Person vy jste urážel · urážel jste
Maskulinum, unbelebt já jsem urážel
Singular
1. Person já jsem urážel · urážel jsem
2. Person ty jsi urážel · urážel jsi tys urážel · urážels
3. Person on urážel
Plural
1. Person my jsme urážely · urážely jsme
2. Person vy jste urážely · urážely jste
3. Person ony urážely
Sie-Anrede
2. Person vy jste urážel · urážel jste
Femininum já jsem urážela
Singular
1. Person já jsem urážela · urážela jsem
2. Person ty jsi urážela · urážela jsi tys urážela · uráželas
3. Person ona urážela
Plural
1. Person my jsme urážely · urážely jsme
2. Person vy jste urážely · urážely jste
3. Person ony urážely
Sie-Anrede
2. Person vy jste urážela · urážela jste
Neutrum já jsem uráželo
Singular
1. Person já jsem uráželo · uráželo jsem
2. Person ty jsi uráželo · uráželo jsi tys uráželo · uráželos
3. Person ono uráželo
Plural
1. Person my jsme urážela · urážela jsme
2. Person vy jste urážela · urážela jste
3. Person ona urážela
Sie-Anrede
2. Person vy jste uráželo · uráželo jste
Konjuktiv já bych urážel
Maskulinum, belebt já bych urážel
Singular
1. Person já bych urážel · urážel bych
2. Person ty bys urážel · urážel bys
3. Person on by urážel · urážel by
Plural
1. Person my bychom uráželi · uráželi bychom
2. Person vy byste uráželi · uráželi byste
3. Person oni by uráželi · uráželi by
Sie-Anrede
2. Person vy byste urážel · urážel byste
Maskulinum, unbelebt já bych urážel
Singular
1. Person já bych urážel · urážel bych
2. Person ty bys urážel · urážel bys
3. Person on by urážel · urážel by
Plural
1. Person my bychom urážely · urážely bychom
2. Person vy byste urážely · urážely byste
3. Person ony by urážely · urážely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste urážel · urážel byste
Femininum já bych urážela
Singular
1. Person já bych urážela · urážela bych
2. Person ty bys urážela · urážela bys
3. Person ona by urážela · urážela by
Plural
1. Person my bychom urážely · urážely bychom
2. Person vy byste urážely · urážely byste
3. Person ony by urážely · urážely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste urážela · urážela byste
Neutrum já bych uráželo
Singular
1. Person já bych uráželo · uráželo bych
2. Person ty bys uráželo · uráželo bys
3. Person ono by uráželo · uráželo by
Plural
1. Person my bychom urážela · urážela bychom
2. Person vy byste urážela · urážela byste
3. Person ona by urážela · urážela by
Sie-Anrede
2. Person vy byste uráželo · uráželo byste
Imperativ urážej!
ty urážej!
my urážejme!
vy urážejte!
Sätze urážet Beispielsätze
Wie benutze ich urážet in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nedovolím vám ho dál urážet!
Ihr werdet sofort aufhoren ihn zu beleidigen!
Myslíte, že mě můžete urážet?
Sie glauben wohl, Sie können jeden beleidigen?
Svedl jsem boj bez dalšího ponižujícího jednání s tím malým, mizerným státečkem, který si myslel, že může beztrestně provokovat a urážet náš veliký národ!
Ichfuhrte einen Kampf ohne vorherige erniedrigende Verhandlung mit diesem kleinen, elenden Zwergstaat, der dachte, er konne unser gro? es Volk ungestraft provozieren und beleidigen!
Proč se mám nechat urážet?
Ich möchte wissen, warum Sie mich auf einmal beleidigen.
Já se urážet nenechám.
Verzeihen Sie.
Urážet mne vám nepomůže.
Beleidigen Sie mich nicht.
Zkusme ho urážet. Možná nám ukáže svou hlavu.
Wenn wir ihn beleidigen, zeigt er sich vielleicht.
Domnívám se, že Dardo měl v úmyslu mě urážet tím, že pošle tebe a možná, že si myslel, že by to nemohl být žádný argument.
Dardo wollte mich sicher beleidigen, indem er dich geschickt hat oder er dachte, es gäbe so keinen Streit?
Nemáš důvod tady pána urážet.
Du hast kein Recht, diesen Gentleman zu beleidigen.
Dovolujete si urážet svého šéfa? Který byl také, vzdejme mu hold, vojákem v průběhu první světové války.
Sie beleidigen Ihren Vorgesetzten, der sich im Kriege verdient hat?
Snad me nechceš urážet.
Sie meinen das doch nicht beleidigend?
Už mě nebaví nechat se od nich urážet.
Ich bin es leid, mich beleidigen zu lassen.
Urážet není třeba, amigo.
Diese Beleidigung war unnötig, Amigo.
Vaše ctihodnosti, je dovoleno mému váženému kolegovi týrat a urážet svědka?
Unter die Zunge! Darf mein Kollege die Zeugin anschreien und beleidigen?
Nachrichten und Publizistik
Beatrix konstatovala, že právo na svobodný projev ještě automaticky neznamená právo urážet.
Beatrix erklärte, dass das Recht auf Redefreiheit nicht automatisch das Recht auf Beleidigung bedeute.
Přejete-li si pobývat v téže místnosti s jinými lidmi, nesnažíte se je urážet zbytečnými provokacemi.
Wenn sie mit anderen Menschen in einen Raum zusammen sind, versuchen Sie auch, die anderen nicht durch unnötige Provokationen zu beleidigen.
Nemůžete beztrestně urážet lidi na základě jejich rasy, přesvědčení nebo sexuální orientace.
Es ist gesetzlich verboten, Menschen aufgrund ihrer Rasse, ihres Glaubens oder ihrer sexuellen Orientierung zu beleidigen.
Prozatím jsou Číňané možná příliš zaneprázdnění vlastními problémy, než aby takovým urážkám věnovali pozornost, ale je hloupé urážet je záměrně.
Vielleicht sind die Chinesen im Moment noch zu sehr mit ihrem eigenen Hinterhof beschäftigt, um solchen Kränkungen Beachtung zu schenken, aber es ist dumm, sie absichtlich zu beleidigen.
Nikdo nemíní bezdůvodně urážet polský národ.
Niemand ist darauf aus, das polnische Volk grundlos zu beleidigen.
Suchen Sie vielleicht...?
urážení |
urážející |
urážet se |
urážlivé chování |
urážka |
urážky |
uráží |
urážlivý |
urážlivě |
urážlivost |
urážlivější |
urážka na cti