Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unersetzlich Deutsch

Übersetzungen unersetzlich ins Tschechische

Wie sagt man unersetzlich auf Tschechisch?

unersetzlich Deutsch » Tschechisch

nenahraditelný nezastupitelný neodčinitelně nenapravitelně

Sätze unersetzlich ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unersetzlich nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Mein Knochen, er ist unersetzlich!
Moje kost. Je vzácná.
Geschirrstücke, Posten: 14 Spiegel, Posten: 1 Kronleuchter, ca. 1750, er ist unersetzlich und die fettigen Handabdrücke ihres Eingeborenen sind überall auf den Wandbehängen.
Položka: 14 zrcátek, položka: Jeden velký lustr, ca. 1750, je nenahraditelný a ach ano, našli jsme vaše domorodce s otisky mastných tlap přes všechny naše závěsy.
Moment mal. Sie sind nicht unersetzlich, Eddie.
Pockej, nejsi nepostradatelný.
Wie unersetzlich lebendig, hier in meinem Haus.
Jak nenahraditelně živý zde v mém domě.
Niemand ist unersetzlich.
Každý je nahraditelný.
Grant wird unersetzlich für Sie sein, sollte unterwegs etwas schief gehen.
Pokud se vám něco na cestě přihodí, zjistíte, že Grant je neocenitelný.
Das ist unersetzlich.
Ten nic nenahradí.
Unersetzlich.
Nenahraditelné.
Friedrich hält sich inzwischen für unersetzlich. Aber da irrt er sich.
Frederick věří, že je nenahraditelný, ale to se mýlí.
Wie du siehst, bist du nicht unersetzlich.
Jak uvidíte, nejste nenahraditelný.
Sie sind unersetzlich.
Nejsou nahraditelný.
Was haben wir, das unersetzlich wäre?
A co máme, co nemůžem postrádat? Co?
Oh, ja. Sie ist unersetzlich.
Skvělá výbava.
Ich finde Computer unersetzlich.
Počítač je pro nepostradatelný.

Nachrichten und Publizistik

Erfolgreiche Demokratien hingegen glauben, dass niemand unersetzlich ist.
Úspěšné demokracie naproti tomu věří, že nikdo není nenahraditelný.
US-Führung ist hier unersetzlich, um erfolgreich zu sein, wie auch beim Testsverbot-Abkommen.
Základem úspěchu je zde vedoucí postavení USA, stejně jako Dohoda o zákazu testování jaderných zbraní.

Suchen Sie vielleicht...?