Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

undurchsichtige Deutsch

Sätze undurchsichtige ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich undurchsichtige nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das war so eine undurchsichtige Tatsache.
To byl ale téměř neznámý fakt.
Genau. Eine private Organisation, undurchsichtige Sache.
Ta organizace vedená ředitelem Kimem byla soukromá.
Es gibt noch immer keine offizielle Verlautbarung über die berichteten anormalen magnetischen Aktivitäten oder warum die vorübergehend undurchsichtige Kuppel plötzlich wieder durchsichtig wurde.
Ještě nebylo vydáno žádné oficiální prohlášení, ohledně abnormální magnetické aktivity, nebo proč se náhle kopule vyjasnila.
Und der vermummte Stumme, bietet er ebenfalls undurchsichtige Visionen von dem Schicksal unseres Sohnes an?
A ten mlčenlivý zakuklenec, vyvěštil ti z ruky osud našeho syna?

Nachrichten und Publizistik

Zudem pumpt China bereits Geld in die Entwicklungsländer, häufig über äußerst undurchsichtige Kanäle.
Kromě toho Čína dnes sype peníze do rozvojového světa, často přes velmi neprůhledné kanály.
Die treibende Kraft hinter dem Schicksal des Landes ist vielmehr die undurchsichtige und zunehmend zersplitterte Politik des Landes.
Osud země teď formuje spíš tamní temná a čím dál roztříštěnější politika.
Dieses undurchsichtige Vermächtnis liegt den heutigen Problemen Kroatiens und auch seinen Beziehungen zum Haager Tribunal zugrunde.
A právě toto zkalené dědictví je dodnes podstatou problémů Chorvatska a jeho vztahů se soudem v Haagu.
Der Kreml hat seine Chance, Sakaschwili durch offene Gewalt aus dem Amt zu entfernen, möglicherweise verspielt, obwohl undurchsichtige, geheimere Machenschaften nicht auszuschließen sind.
Kreml pravděpodobně ztratil příležitost odstranit Saakašviliho otevřenou silou, avšak vyloučit nelze méně viditelné nekalé prostředky.
Intrigennetze und undurchsichtige Akteure mögen die Einzelheiten verschleiern, doch die Prioritäten sind unmissverständlich.
Propletence pletich a temných hráčů zamlžují podrobnosti, ale priority jsou neklamné.

Suchen Sie vielleicht...?