Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

umräumen Deutsch

Sätze umräumen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich umräumen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ach Christina, ich brauche das obere Zimmer für meine Arbeit, du schläfst jetzt hier unten. Doktor Hertz wird dir beim Umräumen behilflich sein.
Oh, Christino budu potřebovat horní pokoj pro svou práci, mohla byste se prosím přesunout dolů?
Wir müssen den Wohnraum umräumen.
Vaše tělo bylo ve stavu časového toku.
Erstens: Ich muss Ihr Haus etwas umräumen.
Nejdřív. musíme změnit tuhle část domu.
Du lässt dein Büro umräumen, Murray?
Stěhuješ se, Murrayi?
Ich muss morgen früh raus. Lasst uns mal umräumen. Na los.
Musím brzy ráno vstávat.
Ihr könnt das umräumen, was auch immer es ist.
Tuhle nádheru můžete odnést. Zatím.
Ich muss meine Sockenschublade umräumen.
Musím si přerovnat přihrádku na ponožky.
Dein Vater rief an. Er braucht Hilfe beim Umräumen des Home Office in seine Suite im South Fork Inn.
Volal tvůj táta, že potřebuje pomoct s přestěhováním jeho domácí kanceláře do jeho apartmá v penzionu Southfork.
Und wenn nicht, dann helfe ich dir beim Umräumen.
Pokud ne, pomůžu ti. Nebo ne.
Sie muss die Dinge ständig umräumen, sie an verschiedenen Stellen verstecken.
Musí ty věci přesouvat, Schovávat je na jiná místa.
Das ist mein neuer Fimmel: umräumen, renovieren.
Je to moje nová posedlost.
Du kannst doch nicht einfach alles umräumen!
To ale neznamená, že tu musíš všechno přeskládat!
Wir könnten etwas umräumen und richtig saubermachen.
Můžeme to tu přerovnat a uklidit.
Wenn Sie hier Sachen umräumen wollen, - brauchen Sie die Erlaubnis.
Jestli to tu chcete přeorganizovat, potřebujete povolení.

Nachrichten und Publizistik

Wenn die Zeitungsherausgeber lediglich weiterhin die Liegestühle umräumen, verdient ihr elegantes, elitäres - und derzeit sinkendes - Schiff sein Schicksal.
Budou-li vydavatelé novin dál pouze přesouvat židličky na palubě, pak si jejich elegantní, elitářská - a momentálně se potápějící - loď zaslouží svůj osud.

Suchen Sie vielleicht...?