Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV učený KOMPARATIV učenější SUPERLATIV nejučenější

učený Tschechisch

Bedeutung učený Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch učený?

učený

mající mnoho znalostí získaných učením

Übersetzungen učený Übersetzung

Wie übersetze ich učený aus Tschechisch?

Synonyme učený Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu učený?

učený Tschechisch » Tschechisch

vzdělaný moudrý vědecky vzdělaný poučený erudovaný

Deklination učený Deklination

Wie dekliniert man učený in Tschechisch?

učený · Adjektiv

+
++

Sätze učený Beispielsätze

Wie benutze ich učený in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Žádný učený z nebe nespadl.
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Filmuntertitel

Dokonce i učený filozof jako vy to musí uznat.
Das muss selbst ein Professor der Theorie wie Sie zugeben.
Jsi opravdu velice učený muž, ale tak snadno neměním svá rozhodnutí.
Ich bewundere Euch wirklich sehr aber ich ändere meine Meinung nicht so leicht.
Učený Sisogéne, odpusť, ale toto je Tarsus, ne Alexandrie.
Ich bin in Ägypten. Heute oder morgen Abend, wenn Antonius wünscht, lhre Majestät zu sehen. wird er zu ihr kommen, nach Ägypten.
Učený Sisogene, odpusť, ale toto je Tarsus, ne Alexandrie. Ty jsi v Tarsu, milý Rufie. jsem v Egyptě.
Heute und morgen Abend, wenn Antonius wünscht, Ihre Majestät zu sehen. wird er zu ihr kommen, nach Ägypten.
Stůj učený pane.
Warte, Herr Philosoph.
Pojď dovnitř učený bratře.
Aussteigen, Herr Philosoph.
Dr. Samson Carrasco. snoubenec slečny Antonie. člověk učený. vystudovaný na universitě v Salamance!
Antonias Verlobter.
Bratře Maynarde, ty jsi učený.
Bruder Maynard, Ihr seid unser Gelehrter.
Náš mladý mistr je šlechetný a učený.
Wer will schon solche Weiber?
Učený pane, prosím vás, abyste vyložil. spravedlivě a přehledně. zda nám sálský zákon brání ve Francii, v našem, v našem právním nároku nebo nikoliv.
Mein gelehrter Herr, wir bitten Euch, gerecht und gewissenhaft darzulegen und zu erklären, ob das Salische Gesetz, das sie in Frankreich anwenden, uns von unserem Anspruch ausschließt, oder nicht.
Nikdo učený z nebe nespadl.
Keiner ist als Meister vom Himmel gefallen.
Můj učený kolega vás nabádá, abyste vykonali svou povinnost.
Unser Staatsanwalt will, dass Sie lhre Pflicht als Amerikaner erfüllen.
Je naším právem odročit teď soud, než dostaví se k němu Bellario, učený doktor, pro něhož jsem poslal, aby věc rozhod.
Ich bin befugt, die Sitzung zu entlassen, wo nicht BeIIario, ein Doktor, nach dem ich ausgeschickt, erscheint.
Učený soudce!
O weiser Richter!

Nachrichten und Publizistik

Žádný učený totiž z nebe nespadl.
Denn letztlich ist es die Praxis, die zur Perfektion führt.

Suchen Sie vielleicht...?