ADJEKTIV
symbolický
KOMPARATIV
symboličtější
SUPERLATIV
nejsymboličtější
symbolický Tschechisch
Übersetzungen symbolický Übersetzung
Wie übersetze ich symbolický aus Tschechisch?
symbolický Tschechisch » Deutsch
Synonyme symbolický Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu symbolický?
Deklination symbolický Deklination
Wie dekliniert man symbolický in Tschechisch?
symbolický · Adjektiv
Singular symbolický
Maskulinum, belebt symbolický
Nominativ kdo? co? symbolický
Genitiv koho? čeho? bez symbolického
Dativ komu? čemu? k symbolickému
Akkusativ koho? co? pro symbolického
Vokativ symbolický!
Lokativ o kom? o čem? o symbolickém
Instrumental kým? čím? se symbolickým
Maskulinum, unbelebt symbolický
Nominativ kdo? co? symbolický
Genitiv koho? čeho? bez symbolického
Dativ komu? čemu? k symbolickému
Akkusativ koho? co? pro symbolický
Vokativ symbolický!
Lokativ o kom? o čem? o symbolickém
Instrumental kým? čím? se symbolickým
Femininum symbolická
Nominativ kdo? co? symbolická
Genitiv koho? čeho? bez symbolické
Dativ komu? čemu? k symbolické
Akkusativ koho? co? pro symbolickou
Vokativ symbolická!
Lokativ o kom? o čem? o symbolické
Instrumental kým? čím? se symbolickou
Neutrum symbolické
Nominativ kdo? co? symbolické
Genitiv koho? čeho? bez symbolického
Dativ komu? čemu? k symbolickému
Akkusativ koho? co? pro symbolické
Vokativ symbolické!
Lokativ o kom? o čem? o symbolickém
Instrumental kým? čím? se symbolickým
Plural symboličtí
Maskulinum, belebt symboličtí
Nominativ kdo? co? symboličtí
Genitiv koho? čeho? bez symbolických
Dativ komu? čemu? k symbolickým
Akkusativ koho? co? pro symbolické
Vokativ symboličtí!
Lokativ o kom? o čem? o symbolických
Instrumental kým? čím? se symbolickými
Maskulinum, unbelebt symbolické
Nominativ kdo? co? symbolické
Genitiv koho? čeho? bez symbolických
Dativ komu? čemu? k symbolickým
Akkusativ koho? co? pro symbolické
Vokativ symbolické!
Lokativ o kom? o čem? o symbolických
Instrumental kým? čím? se symbolickými
Femininum symbolické
Nominativ kdo? co? symbolické
Genitiv koho? čeho? bez symbolických
Dativ komu? čemu? k symbolickým
Akkusativ koho? co? pro symbolické
Vokativ symbolické!
Lokativ o kom? o čem? o symbolických
Instrumental kým? čím? se symbolickými se symbolickýma
Neutrum symbolická
Nominativ kdo? co? symbolická
Genitiv koho? čeho? bez symbolických
Dativ komu? čemu? k symbolickým
Akkusativ koho? co? pro symbolická
Vokativ symbolická!
Lokativ o kom? o čem? o symbolických
Instrumental kým? čím? se symbolickými se symbolickýma
Sätze symbolický Beispielsätze
Wie benutze ich symbolický in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Je to symbolický.
Als Symbol.
Takže prvním plánem je symbolický odpor a rychlé stažení sem, na linii před Brisbane.
Daher lautet unser bester Plan, symbolisch Widerstand zu leisten. und uns rasch hierher, zur Brisbane-Kampflinie, zurückzuziehen.
Její hlavní význam je symbolický.
Die Sache hat symbolische Bedeutung.
Odebrání této trofeje má pro vraha zřejmě symbolický význam, sám se tak zbavuje svých nečistot.
Die Entnahme der Trophäe ist ein Übertragungsakt: Damit befreit sich...der Mörder von seiner eigenen Unreinheit.
Používají se jako symbolický dar duchům a démonům.
Es ist eine symbolische Gabe an die bösen Geister.
Je to jen symbolický útok.
Es ist nur ein symbolischer Angriff.
Každý z těch obrazů by mohl mít symbolický význam.
Diese Bilder sind vielleicht symbolisch.
Jsem přesvědčen, že diváci budou schopni oddělit místa z příběhu od reálných a nebudou spojovat osoby v něm vystupující s našimi revizory. Svět, v kterém je příběh situovaný, je, samozřejmě, symbolický.
Ich bin überzeugt, dass die Zuschauer von den konkreten Orten abstrahieren und in den Darstellern nicht die BKV-Mitarbeiter sehen werden, da die Welt, die der Film zeigt, offensichtlich symbolisch ist.
Tohle byl jen symbolický přechod.
Das ist ein Symbol des Erwachsenwerdens.
Dobře. Jen pro vaši informaci, Fiona říká, že tenhle časopis je symbolický.
Alles klar, nur zu deiner Information, Fiona sagt, diese Veröffentlichung macht mich zur Ikone.
Symbolický, idiotský.
Idiot, Ikone. Der war gut.
Já, Abu Ghadab, tento symbolický den, 18. červen, zemřu mučednickou smrtí abych ukázal Francii, že z nás nikdy nebudou otroci.
Ich, Abu Ghadab, werde heute, am Tag des 18. Juni, sterben. Ich sterbe als Märtyrer, um Frankreich zu zeigen, dass wir niemals seine Sklaven sein werden.
Vyjadřuju svůj názor, a tenhle popcorn je symbolický.
Ja, ich nehme eine Stellung. Und dieses Popcorn ist ein Symbol.
Koná se symbolický pohřeb. Není co pohřbít.
Man hält ein Begräbnis für mich ab, obwohl es nichts beizusetzen gibt.
Nachrichten und Publizistik
Ústavní a zákonná ustanovení, jež prohlašují rasistické jednání za zločin trestně postihnutelný odnětím svobody, mají značný symbolický význam a napomáhají zajistit - ba vytvořit a zaručit - mírové soužití.
Verfassungsbestimmungen und Gesetze, die Rassismus als Verbrechen qualifizieren, das mit Gefängnisstrafen zu ahnden ist, haben großen symbolischen Wert und helfen somit, den sozialen Frieden zu gewährleisten - ja, zu schaffen und zu sichern.
Jak mi ovšem vysvětlil jeden indický přítel, pro indickou levici šlo především o symbolický krok.
Dies freilich, so erklärte mir ein indischer Freund, sei im Wesentlichen Symbolpolitik, gerichtet an Indiens Linke.
Těsně před odjezdem z vesnice jsme položili symbolický základní kámen nového bezpečného vodního zdroje.
Bevor wir das Dorf verließen, setzten wir den symbolischen ersten Stein einer neuen sicheren Wasserversorgung.
Nové značky se mohou prosadit tím, že si osvojí symbolický kapitál.
Neue Marken können sich behaupten, indem sie symbolisches Kapital erlangen.
Záměrný charakter a symbolický význam pohřbů v období před více než 30 tisíci roky, zejména pohřbů neandrtálských, nadále zůstávají tématem intenzivní debaty.
Der vorsätzliche Charakter und die symbolische Bedeutung von Bestattungen, die weiter zurückliegen als 30.000 Jahre, insbesondere die von Neandertalern, sind weiterhin Gegenstand heftiger Debatten.
Role Estonska na určování stanovisek zástupce EU na summitech G8 bude samozřejmě zanedbatelná, její účast však bude mít alespoň symbolický význam.
Natürlich wäre die Rolle Estlands bei der Bestimmung der Position der EU denkbar gering, aber, nochmals, seine Mitwirkung wäre symbolisch und weniger eine Frage politischer Substanz.
Tyto vazby vyžadují jen malou část jedincových zdrojů, někdy jen symbolický peněžní příspěvek.
Diese Beziehungen verlangen nur einen kleinen Teil der Ressourcen eines Individuums, manchmal nur einen symbolischen finanziellen Beitrag.
A při svém hledání modernosti a průhlednosti delegitimizoval symbolický rozměr své funkce, když smísil svůj soukromý a veřejný život.
Und in seinen Bemühungen um Modernität und Transparenz hat er durch die Vermischung seines privaten und öffentlichen Lebens die symbolische Dimension seines Amtes untergraben.
Jakkoliv mohla mít dohoda symbolický význam, o symbolismus v ní nešlo.
Wie symbolisch das Abkommen auch gewesen sein mag - es ging nicht um ein Symbol.
Ve světě hledajícím prozřetelné vůdce je případ Ariela Šarona symbolický a paradoxní zároveň, poněvadž tento univerzální muž zůstává jednou z nejkontroverznějších osobností posledních desetiletí.
In einer Welt, die nach vom Schicksal begünstigten Führern sucht, ist der Fall Ariel Sharon gleichermaßen beispielhaft wie paradox, denn dieser universelle Mann bleibt eine der kontroversesten Figuren der letzten Jahrzehnte.
Nemělo by jít o symbolický čin, ale vážně míněný krok k reformě poslání Organizace spojených národů.
Das darf allerdings kein bloßes Symbol bleiben, sondern sollte einen ernsthaften Schritt in Richtung einer Reform der UN-Funktionen darstellen.
Urputná debata týkající se prezidentského úřadu podtrhla symbolický význam této funkce v turecké domácí rovnováze sil.
Die heftigen Debatten rund um die Präsidentschaft unterstrichen die symbolische Bedeutung des Amtes im innenpolitischen Machtgleichgewicht der Türkei.
Pro Číňana mají tato kultovní hnutí hluboký symbolický význam: jsou totiž ztotožňována s představou úpadku a rozpadu vládnoucích dynastií.
Für Chinesen haben solche kultischen Bewegungen aufgrund ihrer Verbindung mit dem Gedanken vom Verfall und Zusammenbruch einer Dynastie eine tiefe symbolische Bedeutung.
Přesto musí všechny učinit skutečný a symbolický rozchod s minulostí.
Allerdings müssen alle auf überzeugende Weise und symbolisch mit der Vergangenheit abschließen.