slíbit Tschechisch
Bedeutung slíbit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch slíbit?
slíbit
Übersetzungen slíbit Übersetzung
Wie übersetze ich slíbit aus Tschechisch?
Synonyme slíbit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu slíbit?
Konjugation slíbit Konjugation
Wie konjugiert man slíbit in Tschechisch?
slíbit · Verb
Futur já slíbím
Singular
1. Person já slíbím
2. Person ty slíbíš
3. Person on/ona/ono slíbí
Plural
1. Person my slíbíme
2. Person vy slíbíte
3. Person oni/ony/ona slíbí
Sie-Anrede
2. Person vy slíbíte
Vergangenheit já jsem slíbil
Maskulinum, belebt já jsem slíbil
Singular
1. Person já jsem slíbil · slíbil jsem
2. Person ty jsi slíbil · slíbil jsi tys slíbil · slíbils
3. Person on slíbil
Plural
1. Person my jsme slíbili · slíbili jsme
2. Person vy jste slíbili · slíbili jste
3. Person oni slíbili
Sie-Anrede
2. Person vy jste slíbil · slíbil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem slíbil
Singular
1. Person já jsem slíbil · slíbil jsem
2. Person ty jsi slíbil · slíbil jsi tys slíbil · slíbils
3. Person on slíbil
Plural
1. Person my jsme slíbily · slíbily jsme
2. Person vy jste slíbily · slíbily jste
3. Person ony slíbily
Sie-Anrede
2. Person vy jste slíbil · slíbil jste
Femininum já jsem slíbila
Singular
1. Person já jsem slíbila · slíbila jsem
2. Person ty jsi slíbila · slíbila jsi tys slíbila · slíbilas
3. Person ona slíbila
Plural
1. Person my jsme slíbily · slíbily jsme
2. Person vy jste slíbily · slíbily jste
3. Person ony slíbily
Sie-Anrede
2. Person vy jste slíbila · slíbila jste
Neutrum já jsem slíbilo
Singular
1. Person já jsem slíbilo · slíbilo jsem
2. Person ty jsi slíbilo · slíbilo jsi tys slíbilo · slíbilos
3. Person ono slíbilo
Plural
1. Person my jsme slíbila · slíbila jsme
2. Person vy jste slíbila · slíbila jste
3. Person ona slíbila
Sie-Anrede
2. Person vy jste slíbilo · slíbilo jste
Konjuktiv já bych slíbil
Maskulinum, belebt já bych slíbil
Singular
1. Person já bych slíbil · slíbil bych
2. Person ty bys slíbil · slíbil bys
3. Person on by slíbil · slíbil by
Plural
1. Person my bychom slíbili · slíbili bychom
2. Person vy byste slíbili · slíbili byste
3. Person oni by slíbili · slíbili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste slíbil · slíbil byste
Maskulinum, unbelebt já bych slíbil
Singular
1. Person já bych slíbil · slíbil bych
2. Person ty bys slíbil · slíbil bys
3. Person on by slíbil · slíbil by
Plural
1. Person my bychom slíbily · slíbily bychom
2. Person vy byste slíbily · slíbily byste
3. Person ony by slíbily · slíbily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste slíbil · slíbil byste
Femininum já bych slíbila
Singular
1. Person já bych slíbila · slíbila bych
2. Person ty bys slíbila · slíbila bys
3. Person ona by slíbila · slíbila by
Plural
1. Person my bychom slíbily · slíbily bychom
2. Person vy byste slíbily · slíbily byste
3. Person ony by slíbily · slíbily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste slíbila · slíbila byste
Neutrum já bych slíbilo
Singular
1. Person já bych slíbilo · slíbilo bych
2. Person ty bys slíbilo · slíbilo bys
3. Person ono by slíbilo · slíbilo by
Plural
1. Person my bychom slíbila · slíbila bychom
2. Person vy byste slíbila · slíbila byste
3. Person ona by slíbila · slíbila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste slíbilo · slíbilo byste
Imperativ slib!
ty slib!
my slibme!
vy slibte!
Sätze slíbit Beispielsätze
Wie benutze ich slíbit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Musí nám slíbit, že to bude v pořádku.
Sie müssen versprechen, dass alles gut wird.
Chceš mi to teď slíbit?
Willst du mir das versprechen?
To vám můžu slíbit.
Das kann ich ruhigen Gewissens versprechen.
Můj otec mě přinutil slíbit, že skončím po svém prvním milionu.
Ich versprach meinem Vati, nach der ersten Million aufzuhören.
A já ti jednu mohu slíbit, pokud mě k tomu donutíš.
Falls du dich einmischst, bekommst du eine.
To ti slíbit nemůžu.
Ich glaube nicht, dass ich das tue.
Mohu vám slíbit, že zítra už budu na nohou a zpátky v obchodě!
Ich verspreche, morgen wieder im Geschäft zu sein.
Nemůžu ale slíbit, že bude zas chodit.
Ein, zwei Jahre. Ich weiß nicht, ob er je wieder laufen wird.
Jsem připraven slíbit, že to bude, jak se říká. bez otázek.
Ich sichere Ihnen. Wie sagt man? Vollste Diskretion zu.
Jenom chci něco slíbit.
Versprich mir nur eines.
Musel jsem slíbit, že to neřeknu.
Ich mußte ihr versprechen, nichts zu sagen.
Nemohu vám nic slíbit.
Ich kann nichts versprechen.
S příznivým větrem v plachtách, vám mohu slíbit, že spatříte domov dříve než přiletí ptáci z jihu.
Wenn wir guten Wind haben und alle Segel setzen. bringe ich Sie nach Hause, bevor die 1. Schwalbe heimgekehrt ist.
To je vše, co můžu slíbit.
Mehr kann ich nicht versprechen.
Nachrichten und Publizistik
Slíbit jednu věc a realizovat jinou nebyla ani tak slabost jeho vlády, jako spíše její jednotící princip.
Zuerst Versprechungen abgeben, aber dann etwas ganz anderes tun, ist nicht so sehr eine Schwäche seiner Regierung als vielmehr ihr Organisationsprinzip.
Není to snadná výzva. Zkuste si těsně před velkou žranicí slíbit, že odteď budete držet dietu.
Wie der Vorsatz unmittelbar vor einer großen Feier, ab jetzt Diät einhalten zu wollen, lässt sich diese Herausforderung kaum durchstehen.
Všichni peerové teď musí veřejně slíbit, že budou čestní.
Alle Peers müssen nun öffentlich versprechen, ehrlich zu sein.
V jistém kritickém smyslu musí odmítnout Blairův odkaz, což přinejmenším znamená slíbit, že stáhne Británii z války v Iráku.
Dabei ist entscheidend, dass er Blairs Erbe ablehnen muss, das heißt, er muss mindestens Großbritanniens Abzug aus dem Irak-Krieg versprechen.
Indonéští vládní úředníci se však zdráhají Číňanům slíbit stejná občanská práva, jako mají ostatní občané Indonésie, a mhouří oči nad mnoha různými formami diskriminace, které se mnohdy zcela vymykají kontrole.
Dennoch können sich die Machthaber nicht entschließen, den Chinesen gleiche staatsbürgerliche Rechte einzuräumen oder verschiedene wild wuchernde Formen der Diskriminierung abzustellen.
Zároveň nelze očekávat, že rostoucí počet vysokoškolských pracovníků zaměstnaných na krátkodobé smlouvy bude bránit integritu instituce, která jim nedokáže slíbit jistotu zaměstnání.
Andererseits ist es auch unrealistisch, zu erwarten, dass die zunehmende Zahl von Wissenschaftlern mit kurzfristigen Arbeitsverträgen die Integrität einer Institution verteidigen würden, die ihnen keinen sicheren Arbeitsplatz bieten kann.
Jde o věci, které je pěkné slíbit.
Es sind die richtigen Versprechen.
Doufám, ale nemohu to slíbit, že to bude dobře temperovaný hlas středostavovského Izraele.
Ich hoffe, kann aber nicht versprechen, dass es die gemäßigte Stimme des Israels der Mitte wäre.
Pokud by však Mušaraf odmítl odejít v tichosti, generálové by mu mohli slíbit dlouhou řadu veřejných obvinění z korupce, již by musel přežít bez jejich ochrany.
Doch falls Musharraf sich weigern sollte, still aus dem Amt zu scheiden, könnten die Generäle ihm eine lange Liste mit öffentlichen Korruptionsvorwürfen versprechen, die er dann ohne ihren Schutz überstehen müsste.