Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV skeptický KOMPARATIV skeptičtější SUPERLATIV nejskeptičtější

skeptický Tschechisch

Übersetzungen skeptický Übersetzung

Wie übersetze ich skeptický aus Tschechisch?

skeptický Tschechisch » Deutsch

skeptisch kritisch

Deklination skeptický Deklination

Wie dekliniert man skeptický in Tschechisch?

skeptický · Adjektiv

+
++

Sätze skeptický Beispielsätze

Wie benutze ich skeptický in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Samozřejmě jsem byl skeptický, ten neotesanec nerozezná dobrou příležitost od špatné.
Natürlich sah ich ihn etwas schief an, denn der Trampel kann Börsenparkett nicht von einem Lokschuppen unterscheiden!
Nebuďte vůči všemu skeptický.
Seien Sie sich nicht so sicher.
Nepochybuji o vaší dobrě vůli. Ale jsem skeptický k vaší schopnosti zatýkat viníky.
Monsieur Mattei, ich ziehe Ihren guten Willen keineswegs in Zweifel, aber Sie müssen mir schon erlauben, meine Skepsis auszudrücken, wenn ich Ihre Auffassung höre bezüglich der Verhaftung von Schuldigen.
Omlouvám se, že jsem byl tak skeptický.
Entschuldigen Sie, daß ich so skeptisch war.
To je rozdíl. A taky jsi byl notně skeptický.
Du warst skeptisch, zweifeltest an mir.
Ale jestli si nějaký pobuda z neznámých důvodů vybral za cíl, je systém pomalý a skeptický.
Aber nimmt aus einem obskuren Grund ein Irrer Sie zur Zielscheibe, dann ist das System langsam und skeptisch.
Jste stejně skeptický jako . Je logické ignorovat tento pocit?
Ist es logisch, Ihren gesunden Verstand zu ignorieren?
Velvyslanec je skeptický, ale sjednocení je pro něj důležité.
Er ist skeptisch, doch ihm liegt viel daran.
Jste tak skeptický jako Burns?
Sind Sie so skeptisch wie Burns?
To mám v úmyslu, ale musíte mi prominout, že zůstanu trochu skeptický.
Ich möchte ein Spiel arrangieren. - Dann sollten Sie aber gut sein.
S Trabey? promiňte mi, ale jsem k tomu trochu skeptický.
Da bin ich etwas skeptisch.
Ne, Dr. Skeptický.
Nein, Dr. Skeptismo.
jsem ohledně toho muže stejně skeptický jako ty, ale důkaz.definitivní důkaz. o vnímajících bytostech, které s námi sdílejí náš čas a existenci, by všechno změnil.
Das hier ist kein selbstverliebtes Hobby. Ich bin genauso skeptisch wie Sie. Aber der Nachweis von empfindungsfähigen Wesen würde alles verändern.
Přece musíte být skeptický.
Das müssen Sie.

Nachrichten und Publizistik

Na nespoutaný individualismus máme skeptický názor, neboť jsme si vědomi lidských hříchů a ještě mnohem hlouběji si uvědomujeme historické chyby a úchylky německých dějin 20. století.
Wir stehen dem ungezügeltem Individualismus skeptisch gegenüber, weil wir uns der Schuld und der Neigung zu Fehlern des Einzelnen, aber auch der historischen Verfehlungen und Verirrungen in der Geschichte Deutschlands im 20. Jahrhunderts bewusst sind.
Vůči výhradně křesťanským stranám byl vlastně spíše skeptický.
Tatsächlich stand Maritain ausschließlich christlichen Parteien ziemlich skeptisch gegenüber.
A jakkoliv může být člověk skeptický vůči sionismu coby historickému projektu, odepírání práva na existenci Izraeli lze jen těžko odlišit od antisemitismu.
Und obwohl man dem Zionismus als historischem Projekt skeptisch gegenüberstehen kann, ist die Leugnung des Existenzrechts Israels schwer von Antisemitismus zu unterscheiden.
Nabízejícím se úvodním argumentem by bylo poukázání na výše zmíněné satelitní snímky, avšak náš skeptický oponent by vám mohl položit logickou otázku, zda víte, jak tyto snímky vznikly.
Es wäre naheliegend, auf die bereits erwähnten Satellitenbilder zu verweisen, aber daraufhin könnte unser skeptischer Gesprächspartner berechtigterweise fragen, ob wir denn wissen, wie diese Aufnahmen gemacht wurden.
Když Blanchard přišel se svým návrhem poprvé, byl jsem nadšený, ale skeptický.
Als Blanchard seine Idee erstmals in den Raum stellte, war ich fasziniert, aber skeptisch.
Lula je skeptický k tomu, že by FTAA mohla sloužit brazilským zájmům, a raději by podpořil MERCOSUL, celní unii mezi Brazílií a sousedními státy.
Lula ist skeptisch, ob die FTAA brasilianischen Interessen dienen kann und würde es vorziehen MERCOSUL zu stärken, die Zollunion, die Brasilien mit seinen Nachbarn verbindet.
Na Tchaj-wanu je převažující postoj ke znovusjednocení značně skeptický. Uzákonění přísných bezpečnostních zákonů v Hongkongu bude ztěží přijato jako uklidňující zpráva.
Die vorherrschende Haltung in Taiwan gegenüber der Wiedervereinigung ist große Skepsis; der Erlass von Sicherheitsgesetzen in Hongkong wird wohl kaum als beschwichtigende Geste gedeutet werden.
od roku 2001, kdy mi vyšla kniha Skeptický ekolog, připouštím, že člověkem způsobené globální oteplování je reálné.
Apocalypse No! Wie sich die menschlichen Lebensgrundlagen wirklich entwickeln) veröffentlicht worden und ich habe die Realität vom Menschen verursachter Erderwärmung seither niemals infrage gestellt.
Není vůbec těžké být skeptický v otázce, zda jeho příklad vyvolá novou vlnu předčasných odchodů do penze s cílem věnovat se dobročinnosti.
Es kommen einem leicht Zweifel, dass sein Beispiel eine neue Welle von Frühruheständlern auslösen wird, die Wohltätigkeitsorganisationen leiten.
Takový dogmatismus totiž podkopává skeptický postoj, neustálé pochybování o všech názorech včetně vlastního, což byl a je základní rys osvícenství.
Ein derartiger Dogmatismus untergräbt den Skeptizismus, die Infragestellung aller Ansichten, einschließlich unserer eigenen, die ein grundlegendes Merkmal der Aufklärung war und ist.
Neklopýtali však jen politici Bratrstva, kteří byli v oblasti demokratického vládnutí nezkušení (a zaujímali k němu skeptický postoj).
Es waren jedoch nicht nur Politiker der Bruderschaft - unerfahren mit (und skeptisch gegenüber) demokratischen Gepflogenheiten -, die Fehler begingen.
Tento scénář je zřetelnou možností, třebaže tu jsou důvody k němu být skeptický.
Dieses Szenario ist durchaus möglich, obwohl es Gründe zur Skepsis gibt.
Před třemi lety jsem byl vůči BRICS skeptický.
Vor drei Jahren war ich skeptisch im Hinblick auf die BRICS.

Suchen Sie vielleicht...?