Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

silně Tschechisch

Bedeutung silně Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch silně?

silně

stark s použitím velké síly  Aby se sklo rozbilo, je nutno do něj silně udeřit. stark do značné míry  Jeho jednání se mi silně nelíbí.

Übersetzungen silně Übersetzung

Wie übersetze ich silně aus Tschechisch?

silně Tschechisch » Deutsch

stark sehr mächtig

Synonyme silně Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu silně?

silně Tschechisch » Tschechisch

velmi mocně výkonně velice těžce mohutně moc

Sätze silně Beispielsätze

Wie benutze ich silně in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ale silně pochybuji, že..
Aber ich bezweifle das stark.
Nikdy jsem to necítila tak silně jako dnes.
Das spürte ich nie so klar wie heute.
Včera jsem byl silně udiven, když jsem přišel z trhu. a shledal, že jste si ustlal.
Gestern war ich sehr erstaunt, als ich vom Markt kam und sah, dass Sie Ihr Bett gemacht haben, Sir.
Ano, Ale ne dost silně.
Ja, aber sie sind nicht stark genug.
Jenom vás velmi silně miluje.
Sie liebt einfach zu sehr.
Thor, na všechno si vzpomínám silně a jasně. Vrací se mi paměť.
Ich werde die Antwort finden. jene Antwort, die mir alles erklären wird.
Vítr ze severu, co v tuhle roční dobu. fouká tak silně, že se před očima zvedá i tahle pustina.
Heftige Nordwinde zu dieser Jahreszeit, wenn die losgehen, dann steht diese Wüstenlandschaft auf den Hinterbeinen!
Měla trvalou a byla silně navoněná.
Ich bin sicher. Sie hatte eine Dauerwelle und und stank nach Parfüm.
A to silně. V duchu.
Im Geiste.
Bratří, mzda hříchu leží silně v kapse.
Brüder der Lohn der Sünde liegt mir schwer auf der Tasche.
Paluba se silně kymácí.
Schiff bewegt sich stark.
Silně znepokojivou. Pojďme k Beckyině a podíváme se.
Sehen wir uns bei Becky mal um.
Vy jste silně věřící člověk, ale nevěřím, že může kdokoli z nás něco dělat.
Aber ich glaube nicht, dass Sie etwas dagegen tun können.
Nechtěl jsem toho kluka uhodit tak silně.
Ich wollte den Jungen nicht so fest schlagen.

Nachrichten und Publizistik

Někteří američtí zákonodárci se naštěstí o tento přístup silně zajímají.
Glücklicherweise interessieren sich einige amerikanische Abgeordnete stark für diesen Ansatz.
Jednalo se o silně zavádějící tvrzení.
Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet.
Bez vzájemné důvěry je ekonomická aktivita silně omezená.
Ohne gegenseitiges Vertrauen ist die wirtschaftliche Aktivität stark eingeschränkt.
Tyto země nechtěly být příjemci kapitálových toků, poněvadž si uvědomovaly, že by to silně nabouralo jejich potřebu udržet si konkurenceschopnou měnu.
Diese Länder waren nicht daran interessiert, Empfänger großer Kapitalzuflüsse zu werden, weil ihnen bewusst war, dass sich dies verheerend auf ihre dringend benötigte Fähigkeit auswirken würde, ihre Währungen konkurrenzfähig zu halten.
Jako člověk, jenž kdysi těmito zbraněmi vládl, s tím silně nesouhlasím.
Als ehemaliger Befehlshaber über diese Waffen widerspreche ich dieser Darstellung vehement.
Dostat hlavní drogové překupníky za mříže nové, silně zabezpečené věznice Pal-i-Čarki poblíž Kábulu by byl dobrý začátek.
Die Drogenbarone im neuen Hochsicherheitsgefängnis von Pul-i-Charki bei Kabul hinter Gitter zu bringen wäre ein guter Anfang.
Od roku 1990 EU silně dotuje solární a větrnou energii za cenu přesahující 20 miliard dolarů ročně.
Seit 1990 hat die EU Solar- und Windenergie um über 15 Milliarden Euro jährlich subventioniert.
Vzhledem k rozšířenému skepticismu Evropanů vůči frakování se v EU žádný plynový zázrak nekoná, přičemž nadbytek silně dotovaných obnovitelných zdrojů energie způsobil splnění cíle CO2 s velkou rezervou.
Aufgrund der weit verbreiteten Skepsis gegenüber dem Fracking in Europa erlebte die EU auch kein Gaswunder, während das Übermaß an stark subventionierten erneuerbaren Energiequellen die Ursache für die Übererfüllung des CO2-Zieles war.
Za prvé americký trh práce churaví tak silně, že rozšířené vládní výdaje nejsou spojeny s téměř žádnými náklady na spotřebu zdrojů pro společnost jako celek.
Erstens versagt der US-Arbeitsmarkt in einem solchen Ausmaß, dass erweiterte Staatsausgaben für die Gesellschaft insgesamt keine Ressourcenkosten mit sich bringen.
Poněvadž svá hospodářství navštěvují jen zřídka, silně spoléhají na příbuzné a přátele.
Da sie ihre Felder nicht oft besuchen, sind sie stark auf Verwandte und Freunde angewiesen.
Dvacet let pokusů aplikovat na rozvojový svět neoliberální ekonomickou politiku přineslo silně neuspokojivé výsledky.
Zwei Jahrzehnte neoliberaler Wirtschaftspolitik haben in den Entwicklungsländern zu enttäuschenden Ergebnissen geführt.
Jeho přírůstkový vliv na širší globální hospodářství totiž silně oslabilo víc než 20 let neobvykle hlemýždího trendu růstu japonského výstupu.
Denn über 20 Jahre ungewöhnlich träge Wachstumstrends in der japanischen Produktion haben die inkrementelle Bedeutung des Landes für die Weltwirtschaft drastisch reduziert.
Ve všech rozvinutých zemích banky koneckonců i nadále zůstávají silně neoblíbené.
Schließlich sind Banken in allen Industrieländern nach wie vor äußerst unbeliebt.
Státy s vysokými příjmy navíc konečně souhlasily, že sníží své pohledávky vůči silně zadluženým chudým zemím, což těmto zemím umožnilo utrácet víc peněz na zdravotnictví a méně peněz na ochromující splátky věřitelům.
Auch stimmten die einkommensstarken Länder endlich zu, die Verbindlichkeiten der hochverschuldeten armen Länder zu reduzieren und ihnen damit zu ermöglichen, mehr für Gesundheit und weniger an Kreditgeber zu bezahlen.

Suchen Sie vielleicht...?